<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815</id><updated>2011-11-27T16:24:59.646-08:00</updated><category term='Recommended Websites'/><category term='Chinese Movies'/><category term='Chinese Videos'/><category term='Chinese Learning Tips'/><category term='Chinese Songs'/><category term='Chinese test'/><category term='Chinese Idioms'/><category term='Chinese Newbies'/><category term='DJH Services'/><category term='Elementary Chinese'/><category term='Pinyin'/><category term='Events'/><category term='Chinese Culture'/><category term='Intermediate Chinese'/><category term='Jokes'/><category term='Advance Chinese'/><category term='Chinese Characters'/><title type='text'>DJH Chinese Courses</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>DJH Chinese</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08166135252509101971</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>88</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-7774701224883263092</id><published>2010-12-07T18:46:00.000-08:00</published><updated>2010-12-07T18:46:42.510-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>菜单 cài dān</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-left: 1em; margin-right: 1em; margin-top: 0px;"&gt;&lt;img height="300" src="http://www.rainydaymagazine.com/RDM2008/RainyDayDestinations/FortuneWheel/menuChineseBig.jpg" width="400" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="font-size: small; line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;The word for "menu" in Mandarin Chinese is&amp;nbsp;&lt;b style="font-weight: bold; line-height: 17px;"&gt;cài dān&lt;/b&gt;&amp;nbsp;which translates as "list of dishes."&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;Example:&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;Qǐng gěi wǒ kànkan càidān.&amp;nbsp;&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;Can I see the menu, please?&amp;nbsp;&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;Traditional Characters:&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;請給我看看菜單｡&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;Simplified Characters:&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;请给我看看菜单｡&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-7774701224883263092?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/7774701224883263092/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/12/cai-dan.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7774701224883263092'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7774701224883263092'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/12/cai-dan.html' title='菜单 cài dān'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-2516875252714299978</id><published>2010-11-30T00:52:00.000-08:00</published><updated>2010-11-30T00:52:28.596-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>国家 guó jiā</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-left: 1em; margin-right: 1em; margin-top: 0px;"&gt;&lt;img src="http://www.elmoreleonard.com/images/uploads/Elmores_Countries.jpg" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;The term for "country" or "nation" in Mandarin Chinese is&amp;nbsp;&lt;b style="font-weight: bold; line-height: 17px;"&gt;guó jiā&lt;/b&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;Example:&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;Dōng nán yà guó jiā lián méng yǒu shí gè chéng yuán guó.&amp;nbsp;&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;The Association of Southeast Asian Nations has ten member states.&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;Traditional Characters:&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;東南亞國家聯盟有十個成員國｡&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;Simplified Characters:&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;东南亚国家联盟有十个成员国｡&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-2516875252714299978?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/2516875252714299978/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/11/guo-jia.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/2516875252714299978'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/2516875252714299978'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/11/guo-jia.html' title='国家 guó jiā'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-7928427814534481557</id><published>2010-11-25T00:13:00.000-08:00</published><updated>2010-11-30T00:56:47.738-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>简单 jiǎn dān simple</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #2a2a2a; font-family: Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 17px; margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img src="http://www.fx120.net/astro/UploadFiles_3079/200909/2009091710581688.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: #2a2a2a; font-family: Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 18px;"&gt;&lt;div style="font-size: 13px;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;The Mandarin Chinese word for "simple" is&amp;nbsp;&lt;b style="font-weight: bold; line-height: 17px;"&gt;jiǎn dān&lt;/b&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;Example:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;Wǒde xiǎng fǎ hěn jiǎn dān.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;My idea is very simple.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;Traditional Characters:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;我的想法很簡單｡&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;Simplified Characters:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;我的想法很简单｡&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-size: 13px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-7928427814534481557?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/7928427814534481557/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/11/jian-dan-simple.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7928427814534481557'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7928427814534481557'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/11/jian-dan-simple.html' title='简单 jiǎn dān simple'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-821638411093178371</id><published>2010-11-17T20:35:00.000-08:00</published><updated>2010-11-17T20:35:18.424-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>数字　Numbers</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/TOSs8XCNQLI/AAAAAAAAOFM/wzPJXoZmWYM/s1600/%25E4%25B8%25AD%25E5%259B%25BD%25E8%25AA%259E%25E3%2580%2581%25E6%2589%258B%25E6%2595%25B0.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="215" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/TOSs8XCNQLI/AAAAAAAAOFM/wzPJXoZmWYM/s320/%25E4%25B8%25AD%25E5%259B%25BD%25E8%25AA%259E%25E3%2580%2581%25E6%2589%258B%25E6%2595%25B0.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中国語では１～９９は日本語と同様に数えます。ですから、１～１０までの読み方を覚えれば、９９まで数を重ねて読めばいいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しかし、１００は、日本語では「百」だけでよいですが、中国語では「百」の前に「一」を加え、「一百」と言います。そして、１００以降は「零」の発音を覚える必要があります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;０から２０までの数え方は次の通りです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;零　líng　リン&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;一　yī　イー&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;二　èr　アー&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;三　sān　サン&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;四　sì　スー&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;五　wǔ　ウー&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;六　liù　リョウ&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;七　qī　チー&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;八　bā　バー&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;九　jiǔ　ジョウ&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;十　shí　シー&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;十一　shíyī　シーイー&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;十二　shíèr　シーアー&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;十三　shísān　シーサン&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;十四　shísì　シースー&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;十五　shíwǔ　シーウー&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;十六　shíliù　シーリョウ&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;十七　shíqī　シーチー&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;十八　shíbā　シーバー&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;十九　shíjiǔ　シージョウ&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;二十　èrshí　アーシー&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;普段何気なく使っている数字のジェスチャーですが、日本人と中国人では、作る手の形が違います。次の絵にあう数字を当ててみよう。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-821638411093178371?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/821638411093178371/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/11/numbers.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/821638411093178371'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/821638411093178371'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/11/numbers.html' title='数字　Numbers'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/TOSs8XCNQLI/AAAAAAAAOFM/wzPJXoZmWYM/s72-c/%25E4%25B8%25AD%25E5%259B%25BD%25E8%25AA%259E%25E3%2580%2581%25E6%2589%258B%25E6%2595%25B0.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-5142549375924786769</id><published>2010-11-15T16:36:00.000-08:00</published><updated>2010-11-15T16:36:16.401-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pinyin'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recommended Websites'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>Chinese Pinyin in 6 Mins</title><content type='html'>&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/b9Ayvjy-Dgs?fs=1&amp;amp;hl=en_US"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/b9Ayvjy-Dgs?fs=1&amp;amp;hl=en_US" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="400" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-5142549375924786769?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/5142549375924786769/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/11/chinese-pinyin-in-6-mins.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/5142549375924786769'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/5142549375924786769'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/11/chinese-pinyin-in-6-mins.html' title='Chinese Pinyin in 6 Mins'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-9059918401874986165</id><published>2010-11-08T16:32:00.000-08:00</published><updated>2010-11-08T16:32:26.824-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Advance Chinese'/><title type='text'>Clarifying Chinese Characters</title><content type='html'>&lt;div id="abw" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; border-top-color: rgb(255, 51, 0); border-top-style: solid; border-top-width: 3px; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: auto; margin-right: auto; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 15px; padding-right: 15px; padding-top: 0px; position: relative; text-align: left; text-decoration: inherit; width: 930px;"&gt;&lt;div class="clear" id="abm" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; zoom: 1;"&gt;&lt;div id="abc" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: -336px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; width: 930px;"&gt;&lt;div id="articlebody" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 351px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: static; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;Mandarin Chinese has many written characters which sound the&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&amp;nbsp;same. Sometimes it is not clear which character or meaning the&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;speaker is using.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;When clarification is needed, Chinese characters can be explained&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&amp;nbsp;with this pattern: XY de X, where X is the character being&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;explained, and XY is a common compound which uses that character.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&amp;nbsp;Characters can also be clarified by putting them in a commonly&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;used phrase.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;This type of clarification is especially useful for names, since it is&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;usually not evident which characters are used to write a&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;person’s name.&lt;/div&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;Clarification Examples&lt;/h3&gt;&lt;blockquote class="no" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 3em; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;Wǒ de míngzi shì …&lt;br /&gt;My name is…&lt;br /&gt;我的名字是…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-weight: bold;"&gt;Xǔ Míng Fú&lt;/b&gt;&amp;nbsp;– yán wǔ xǔ, rì yuè míng, fúqì de fú&lt;br /&gt;&lt;b style="font-weight: bold;"&gt;許明福&lt;/b&gt;&amp;nbsp;– 言午許, 日月明, 福氣的福&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-weight: bold;"&gt;Lín Píng Quán&lt;/b&gt;&amp;nbsp;- shuāng mù lín, píngān de ping, quánlì &lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="no" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 3em; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;de quán&lt;br /&gt;&lt;b style="font-weight: bold;"&gt;林平權&lt;/b&gt;&amp;nbsp;- 雙木林, 平安的平, 權力的權&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="font-weight: bold;"&gt;Xú Bǎo Chuān&lt;/b&gt;&amp;nbsp;- shuāng rén xú, zhūbǎo de bǎo, hé &lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="no" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 3em; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;chuān de chuān&lt;br /&gt;&lt;b style="font-weight: bold;"&gt;徐寶川&lt;/b&gt;&amp;nbsp;- 雙人徐, 珠寶的寶, 河川的川&lt;/blockquote&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;Learn To Clarify Your Chinese Name&lt;/h3&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;If you have a Chinese name, you should learn how to clarify it in this&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;manner. You will need the help of a native Mandarin speaker to choose&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;a clarification that is understandable.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-9059918401874986165?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/9059918401874986165/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/11/clarifying-chinese-characters.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/9059918401874986165'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/9059918401874986165'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/11/clarifying-chinese-characters.html' title='Clarifying Chinese Characters'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-6899389260769980715</id><published>2010-11-01T17:10:00.001-07:00</published><updated>2010-11-01T17:35:55.024-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Intermediate Chinese'/><title type='text'>信 xìn</title><content type='html'>&lt;div id="abw" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; border-top-color: rgb(255, 51, 0); border-top-style: solid; border-top-width: 3px; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: auto; margin-right: auto; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 15px; padding-right: 15px; padding-top: 0px; position: relative; text-align: left; text-decoration: inherit; width: 930px;"&gt;&lt;div class="clear" id="abm" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; zoom: 1;"&gt;&lt;div id="abc" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: -336px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; width: 930px;"&gt;&lt;div id="articlebody" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 351px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: static; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;The Chinese character 信 (pronounced xìn) is composed of two&lt;br /&gt;elements - the radical 人 in the altered form of 亻(pronounced&lt;br /&gt;rén meaning&amp;nbsp;&lt;i style="font-style: italic;"&gt;person&lt;/i&gt;) and the character 言 (yán meaning&amp;nbsp;&lt;i style="font-style: italic;"&gt;word;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i style="font-style: italic;"&gt;to speak&lt;/i&gt;).&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;A person standing by his or her word symbolizes&amp;nbsp;&lt;i style="font-style: italic;"&gt;trust&lt;/i&gt;, one of&lt;br /&gt;&amp;nbsp;the meanings of this character. The other meanings are&amp;nbsp;&lt;i style="font-style: italic;"&gt;believe&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i style="font-style: italic;"&gt;&lt;/i&gt;,&lt;i style="font-style: italic;"&gt;true&lt;/i&gt;, and&amp;nbsp;&lt;i style="font-style: italic;"&gt;mail&lt;/i&gt;&amp;nbsp;or&amp;nbsp;&lt;i style="font-style: italic;"&gt;letter&lt;/i&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;The character 信 is classified as an associative compound. While&lt;br /&gt;it is easy to see that a person's word equals trust, this character's&lt;br /&gt;association with mail is less clear. Perhaps we can imagine letters&lt;br /&gt;as a form of communication unique to humankind - people are the&lt;br /&gt;only ones capable of sending words by mail.&lt;/div&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;Mandarin Vocabulary With Xìn&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;/h3&gt;&lt;table border="1" cellpadding="5" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; border-collapse: separate; clear: both; empty-cells: show; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit; width: 577px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;b style="font-weight: bold;"&gt;Simplified Characters&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;b style="font-weight: bold;"&gt;Pinyin&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;b style="font-weight: bold;"&gt;English&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;半信半疑&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;bàn xìn bàn yí&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;half-believe, half-doubt&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;报信&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;bào xìn&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;notify; inform&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;不信任&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;bù xìn rèn&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;mistrust&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;不信用&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;bù xìn yòng&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;distrust&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;电信&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;diàn xìn&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;telecommunications&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;电子信箱&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;diàn zǐ xìn xiāng &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;electronic mailbox&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;短信&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;duǎn xìn&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;SMS message&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;公开信&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;gōng kāi xìn&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;open letter&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;黑信&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;hēi xìn&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;blackmail&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;互信&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;hù xìn&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;mutual trust&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;可信任&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;kě xìn rèn&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;trusty&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;难以置信&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;nán yǐ zhì xìn&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;incredible&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;使信服&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;shǐ xìn fú&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;to convince&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;推荐信&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;tuī jiàn xìn&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;recommendation letter&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;写信&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;xiě xìn&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;to write a letter&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;信封&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;xìn fēng&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;envelope&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;信服&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;xìn fú&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;to convince&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;信赖&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;xìn lài &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;confide; trust&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;信箱&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;xìn xiāng&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;mailbox&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;信用&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;xìn yòng&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;credit&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;自信&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;zì xìn&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;confidence&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-6899389260769980715?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/6899389260769980715/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/11/xin.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6899389260769980715'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6899389260769980715'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/11/xin.html' title='信 xìn'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-4698264447080569098</id><published>2010-11-01T01:22:00.000-07:00</published><updated>2010-11-01T01:22:56.930-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Learning Tips'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recommended Websites'/><title type='text'>Mandarin Proficiency Test</title><content type='html'>&lt;div id="abw" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; border-top-color: rgb(255, 51, 0); border-top-style: solid; border-top-width: 3px; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: auto; margin-right: auto; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 15px; padding-right: 15px; padding-top: 0px; position: relative; text-align: left; text-decoration: inherit; width: 930px;"&gt;&lt;div class="clear" id="abm" style="border-top-color: rgb(229, 229, 229); border-top-style: solid; border-top-width: 1px; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; zoom: 1;"&gt;&lt;div id="abc" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: -336px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; width: 930px;"&gt;&lt;div id="articlebody" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 351px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: static; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;div class="entry" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0.75em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit; zoom: 1;"&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;The most widely used Mandarin proficiency test is&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;the 汉语水平考试 or HSK (Hanyu Shuiping Kaoshi).&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;The test is used for proficiency certification that&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;may be required by Chinese universities and&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;professional organizations.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;According to&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.examiner.com/asia-headlines-in-national/china-plans-revamp-of-hsk-test#main-content" style="color: #3366cc; cursor: pointer; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: underline;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;The Examiner&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;, China is planning a new&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;version of the HSK, although I have heard that the&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;"new HSK" has been in use for at least a year now.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Nonetheless, the Examiner article contains some&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&amp;nbsp;interesting comments about the nature of the&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;exam and its application in daily life:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 3em; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;"If you pass Level 3 and immerse yourself&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 3em; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;in Beijing for months, you will have no problem&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 3em; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;interacting with the locals," said Mr Zhou. "&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 3em; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;But even if you obtain Level 6, if you are not&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 3em; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;soaked in a conducive language environment,&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="abw" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; border-top-color: rgb(255, 51, 0); border-top-style: solid; border-top-width: 3px; display: inline !important; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: auto; margin-right: auto; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 15px; padding-right: 15px; padding-top: 0px; position: relative; text-align: left; text-decoration: inherit; width: 930px;"&gt;&lt;div class="clear" id="abm" style="border-top-color: rgb(229, 229, 229); border-top-style: solid; border-top-width: 1px; display: inline !important; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; zoom: 1;"&gt;&lt;div id="abc" style="display: inline !important; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: -336px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; width: 930px;"&gt;&lt;div id="articlebody" style="display: inline !important; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 351px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: static; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;div class="entry" style="display: inline !important; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0.75em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit; zoom: 1;"&gt;&lt;div style="display: inline !important;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 3em; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;you most probably will still struggle to converse&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;blockquote style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 3em; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;or read Chinese newspapers."&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;There are six levels to the HSK, and each level consists&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;of a writing test and a speaking test. Level One candidates&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;must know 150 words, while the Level Six tests expects a&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;knowledge of more than 5,000 words. You can read more&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;about the HSK requirements at this link&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;:&lt;/span&gt;&lt;a href="http://english.hanban.org/node_8002.htm" style="color: #3366cc; cursor: pointer; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: underline;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;http://english.hanban.org/node_8002.htm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-4698264447080569098?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/4698264447080569098/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/11/mandarin-proficiency-test.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4698264447080569098'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4698264447080569098'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/11/mandarin-proficiency-test.html' title='Mandarin Proficiency Test'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-2029143044554293048</id><published>2010-10-28T01:32:00.000-07:00</published><updated>2010-11-17T20:47:22.897-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>哪裡?nǎli?</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #2a2a2a; font-family: Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 17px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; line-height: normal;"&gt;&lt;a href="http://sn136w.snt136.mail.live.com/mail/InboxLight.aspx?FolderID=00000000-0000-0000-0000-000000000001&amp;amp;fav=True&amp;amp;n=653944669" style="color: #3366cc; cursor: pointer; font-weight: inherit; line-height: 23px; text-decoration: underline;" target="_blank"&gt;Zai Nali&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="line-height: 18px;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;The Mandarin question word for "where" is&amp;nbsp;&lt;b style="font-weight: bold; line-height: 17px;"&gt;zài nǎli&lt;/b&gt;. Zài nǎli literally means, "Where is it located?"&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;Example:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;Wǒde shū zài nǎli?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;Where is my book?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;Traditional Characters:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;我的書在哪裡?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;Simplified Characters:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;我的书在哪里?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-2029143044554293048?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/2029143044554293048/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/nali.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/2029143044554293048'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/2029143044554293048'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/nali.html' title='哪裡?nǎli?'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-8489339864388989258</id><published>2010-10-26T01:24:00.001-07:00</published><updated>2010-11-17T20:46:53.109-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>以前yǐqián</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #2a2a2a; font-family: Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 17px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; line-height: normal;"&gt;&lt;a href="http://sn136w.snt136.mail.live.com/mail/InboxLight.aspx?FolderID=00000000-0000-0000-0000-000000000001&amp;amp;fav=True&amp;amp;n=1101806086" style="color: #3366cc; cursor: pointer; font-weight: inherit; line-height: 23px; text-decoration: underline;" target="_blank"&gt;Yiqian&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="line-height: 18px;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;&lt;b style="font-weight: bold; line-height: 17px;"&gt;Yǐqián&lt;/b&gt;&amp;nbsp;is used to talk about the indefinite past in Mandarin Chinese.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;Example:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;Tā yǐqián zhù zài Yīngguó.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;He used to live in England.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;Traditional Characters:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;他以前住在英國｡&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;Simplified Characters:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;他以前住在英国｡&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-8489339864388989258?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/8489339864388989258/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/yiqian.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/8489339864388989258'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/8489339864388989258'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/yiqian.html' title='以前yǐqián'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-4522250670112166211</id><published>2010-10-22T01:05:00.000-07:00</published><updated>2010-10-22T01:05:20.470-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>地方dìfang</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #2a2a2a; font-family: Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 17px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: medium; line-height: normal;"&gt;&lt;a href="http://sn136w.snt136.mail.live.com/mail/InboxLight.aspx?FolderID=00000000-0000-0000-0000-000000000001&amp;amp;fav=True&amp;amp;n=1042260355" style="color: #3366cc; cursor: pointer; font-weight: inherit; line-height: 23px; text-decoration: underline;" target="_blank"&gt;Difang&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="line-height: 18px;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;The Mandarin phrase for "place" or "area" is&amp;nbsp;&lt;b style="font-weight: bold; line-height: 17px;"&gt;dìfang&lt;/b&gt;. Dìfang has two characters which roughly translate as "a square of earth."&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;Example:&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;Nǐ jiā zài Měiguó shénme dìfang?&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;你家在美國甚麼地方?&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;Where do you live in the USA?&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-4522250670112166211?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/4522250670112166211/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/difang.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4522250670112166211'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4522250670112166211'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/difang.html' title='地方dìfang'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-2105357339566150784</id><published>2010-10-21T20:31:00.001-07:00</published><updated>2010-10-21T20:31:52.493-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Characters'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>漢字の筆順</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;中国語では　漢字の筆順　を　「汉语笔顺」という。&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;a href="http://www.shuifeng.net/pinyin.asp" style="color: #303030;"&gt;汉语笔顺&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;　は　わかりやすい。&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;貝、見、金、糸、言　などのヘン･･･の書き方。&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;飯、書、樹、為、挿、置、直、植、画･･･の中国語&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;饭，书，树，为，插，置，直，植，画&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;img &amp;#160;="" alt="ai" border="0" class="pict" height="106" hspace="5" src="http://image.blog.livedoor.jp/chinakozo/imgs/1/8/18f6c1d7.gif" width="136" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;img &amp;#160;="" alt="fan" border="0" class="pict" height="125" hspace="5" src="http://image.blog.livedoor.jp/chinakozo/imgs/d/e/de90d5f3.JPG" width="136" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;img &amp;#160;="" alt="hua" border="0" class="pict" height="125" hspace="5" src="http://image.blog.livedoor.jp/chinakozo/imgs/4/3/43f91252.JPG" width="136" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;img &amp;#160;="" alt="cha" border="0" class="pict" height="133" hspace="5" src="http://image.blog.livedoor.jp/chinakozo/imgs/7/2/722e1a92.JPG" width="136" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;ちょっとづつ　ちがうなぁ。&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #303030; font-family: arial, 'MS UI Gothic', verdana, arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;"&gt;&lt;img alt="kakikata" border="0" class="pict" height="303" hspace="5" src="http://image.blog.livedoor.jp/chinakozo/imgs/7/6/760b7ca1.JPG" width="347" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-2105357339566150784?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/2105357339566150784/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/2105357339566150784'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/2105357339566150784'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/blog-post.html' title='漢字の筆順'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-7436983397264696733</id><published>2010-10-21T01:06:00.001-07:00</published><updated>2010-10-21T01:06:23.201-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>请问qǐngwèn</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #2a2a2a; font-family: Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 17px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: medium; line-height: normal;"&gt;&lt;a href="http://sn136w.snt136.mail.live.com/mail/InboxLight.aspx?n=615233436" style="color: #3366cc; cursor: pointer; font-weight: inherit; line-height: 23px; text-decoration: underline;" target="_blank"&gt;Qingwen&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="line-height: 18px;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;The Mandarin compound&amp;nbsp;&lt;b style="font-weight: bold; line-height: 17px;"&gt;qǐngwèn&lt;/b&gt;&amp;nbsp;is used as a preface when asking questions politely. It should be used whenever asking a question to a stranger or person in authority.&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;Example:&lt;/div&gt;Qǐngwèn, huǒchēzhàn zài nǎli?&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;Excuse me, where is the train station?&amp;nbsp;&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;Traditional Characters:&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;請問, 火車站在哪裡?&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;Simplified Characters:&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;请问, 火车站在哪里?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-7436983397264696733?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/7436983397264696733/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/qingwen.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7436983397264696733'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7436983397264696733'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/qingwen.html' title='请问qǐngwèn'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-8729443048877484273</id><published>2010-10-18T23:46:00.000-07:00</published><updated>2010-10-19T00:13:16.853-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Characters'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>鱼 yú Fish</title><content type='html'>&lt;div id="abw" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; border-top-color: rgb(255, 51, 0); border-top-style: solid; border-top-width: 3px; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: auto; margin-right: auto; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 15px; padding-right: 15px; padding-top: 0px; position: relative; text-align: left; text-decoration: inherit; width: 930px;"&gt;&lt;div class="clear" id="abm" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; zoom: 1;"&gt;&lt;div id="abc" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: -336px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; width: 930px;"&gt;&lt;div id="articlebody" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 351px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: static; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;The Chinese character meaning&amp;nbsp;&lt;i style="font-style: italic;"&gt;fish&lt;/i&gt;&amp;nbsp;is 魚 in the traditional form and&lt;br /&gt;&amp;nbsp;鱼 in the simplified form. It is pronounced yú.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;This character is also a radical, meaning that it is used as a building&lt;br /&gt;block in other, more complex Chinese characters, many of which&lt;br /&gt;have something to do with fish or seafood, as in these examples:&lt;/div&gt;&lt;ul style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; z-index: 0;"&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;魦 - shā - shark family, including some rays and skates&lt;/li&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;魨 - tún - leatherfish&lt;/li&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;鮚 / 鲒 - jié - oyster&lt;/li&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;鮞 / 鲕 - ér - caviar; fish roe&lt;/li&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;鯁 / 鲠 - gěng - blunt; fish bones; unyielding&lt;/li&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;鯖 / 鲭 - qīng - mackerel; mullet&lt;/li&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;鯨 / 鲸 - jīng - whale&lt;/li&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;鱟 / 鲎 - hòu - king crab&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;The character 魚 / 鱼 is a pictograph which, in its earliest forms,&lt;br /&gt;clearly showed the fins, eyes, and scales of a fish. The current&lt;br /&gt;traditional form incorporates the four strokes of the fire radical&lt;br /&gt;(火 - 灬), perhaps suggesting that fish is most useful to human&lt;br /&gt;beings when it is cooked.&lt;/div&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;Mandarin Vocabulary With Yú&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;/h3&gt;&lt;table border="1" cellpadding="5" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; border-collapse: separate; clear: both; empty-cells: show; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit; width: 577px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;b style="font-weight: bold;"&gt;Simplified Characters&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;b style="font-weight: bold;"&gt;Pinyin&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;八带鱼 octopus&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;bā dài yú&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;鲍鱼 abalone&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;bào yú&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;捕鱼 to catch fish&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;bǔ yú&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;炒鱿鱼 to be fired&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;chǎo yóu yú&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;钓鱼 to go fishing&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;diào yú&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;鳄鱼 crocodile&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;è yú&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;鮭鱼 salmon&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;guī yú&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;金鱼 goldfish&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;jīn yú&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;鲸鱼 whale&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;jīng yú&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;鲨鱼 shark&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;shā yú&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;鱼夫 fisherman&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;yú fū&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;鱼竿 fishing rod&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;yú gān&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;鱼网 fishing net&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;yú wǎng&lt;/td&gt;&lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-8729443048877484273?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/8729443048877484273/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/yu-fish.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/8729443048877484273'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/8729443048877484273'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/yu-fish.html' title='鱼 yú Fish'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-1188371679621569365</id><published>2010-10-17T20:50:00.000-07:00</published><updated>2010-10-17T20:50:13.697-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>Shenme 什么?</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img src="http://2.bp.blogspot.com/_sNiV432AuZ8/SUJfyKSRV8I/AAAAAAAAFVs/MawBgZDg4JQ/s400/Shen+Me+024.jpg" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Mandarin Chinese word for "what" is shénme. It is most commonly used as a question word, but can also be used in certain expressions like méi shénme (it doesn't matter).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shénme occurs after the verb it references, or when used with a noun, can appear at the beginning of the phrase.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Example:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nǐ yào chī shénme?&lt;br /&gt;What do you want to eat?&lt;br /&gt;Traditional Characters:&lt;br /&gt;你要吃甚麼?&lt;br /&gt;Simplified Characters:&lt;br /&gt;你要吃什么?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-1188371679621569365?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/1188371679621569365/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/shenme.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1188371679621569365'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1188371679621569365'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/shenme.html' title='Shenme 什么?'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_sNiV432AuZ8/SUJfyKSRV8I/AAAAAAAAFVs/MawBgZDg4JQ/s72-c/Shen+Me+024.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-3176189897909717251</id><published>2010-10-14T23:17:00.000-07:00</published><updated>2010-10-14T23:17:03.873-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Events'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>We Are One Café Workshop &amp; Seminar Series: Chinese Language Lessons @ Zen Café, Kyoto</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_f2t0gHnFNwk/TJF9YqsAJdI/AAAAAAAAAWU/v6aUv_rHVf0/s1600/chp_9_402.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_f2t0gHnFNwk/TJF9YqsAJdI/AAAAAAAAAWU/v6aUv_rHVf0/s320/chp_9_402.gif" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;In respond to the speech made by Ms Yumi Kitahama (a career consultant with years of experience in Singapore and Japan) during the &lt;a href="http://weareonejapan.blogspot.com/2010/08/we-are-one-30-international-networking.html"&gt;#30 Networking Event&lt;/a&gt;, that language skill is one of the top important skills both for employment and business in today’s highly globalized world, &lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;We Are One&lt;/span&gt; is going to initiate the Café Workshop &amp;amp; Seminar Series with Chinese language lessons for all.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;Concept: &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 21.0pt; mso-list: l1 level1 lfo2; tab-stops: list 21.0pt; text-indent: -21.0pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Language Courses&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 126.0pt; mso-list: l1 level6 lfo2; tab-stops: list 126.0pt; text-indent: -21.0pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;1&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Learn Chinese (Newbie Level) in English &amp;amp; Japanese&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 126.0pt; mso-list: l1 level6 lfo2; tab-stops: list 126.0pt; text-indent: -21.0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 21.0pt; mso-list: l1 level1 lfo2; tab-stops: list 21.0pt; text-indent: -21.0pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Café setting&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 126.0pt; mso-list: l1 level6 lfo2; tab-stops: list 126.0pt; text-indent: -21.0pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;1&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Relax atmosphere for enjoying the lesson after a day’s work&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 126.0pt; mso-list: l1 level6 lfo2; tab-stops: list 126.0pt; text-indent: -21.0pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;2&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Complimentary drink (Hot: Cold: Ice coffee, Ice tea, Ice lemon tea etc)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 21.0pt; mso-list: l1 level1 lfo2; tab-stops: list 21.0pt; text-indent: -21.0pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Lesson content&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 126.0pt; mso-list: l1 level6 lfo2; tab-stops: list 126.0pt; text-indent: -21.0pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;1&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Focus on useful daily conversation that native English/ Chinese&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;/ Japanese&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt; speakers use, including slangs. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 126.0pt; mso-list: l1 level6 lfo2; tab-stops: list 126.0pt; text-indent: -21.0pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;2&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Application in all situations such as travel, business, daily life etc.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 126.0pt; mso-list: l1 level6 lfo2; tab-stops: list 126.0pt; text-indent: -21.0pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;3&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Covering topics such as newest trend, technology, traditional &amp;amp; pop culture, global issues which are up-to-date and interesting, enable students to gain additional knowledge besides the language. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 126.0pt; mso-list: l1 level6 lfo2; tab-stops: list 126.0pt; text-indent: -21.0pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;4&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Student participation during lesson to enhance effective learning.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 126.0pt; mso-list: l1 level6 lfo2; tab-stops: list 126.0pt; text-indent: -21.0pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;5&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Materials are free of charge, including notes, MP3 files, recommendation to online materials etc.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;Lesson Format&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 21.0pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 21.0pt; text-indent: -21.0pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;1.&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Students only pay for each lesson that they attend at the beginning of the lesson and also receive material for the day. No registration fee, no advance payment, no hidden cost.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 21.0pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 21.0pt; text-indent: -21.0pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;2.&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;It is perfectly ok to miss some classes if you are busy are work. You can always check with your classmates on what you have missed out.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;Venue:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Zen Café (besides &lt;span class="apple-style-span"&gt;Backpackers Hostel&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;K's House Kyoto)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;418 Nayacho, Shichijo-agaru, Dotemachi-dori, Shimogyo-ku,&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;st1:city w:st="on"&gt;&lt;st1:place w:st="on"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;Kyoto&lt;/span&gt;&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt; city, Japan 600-8142&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;TEL +(81)-75-342-2444 FAX +(81)-75-342-2440&lt;/span&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-line-height-alt: 9.6pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;It is about 10 mins walk from JR Kyoto Station&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-line-height-alt: 9.6pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;&lt;b&gt;Fee:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;1500yen (includes 1 drink)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-line-height-alt: 9.6pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;Date &amp;amp; Time:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Every Wednesday 8pm to 9pm starting from 20&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;th Oct 2010&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;Registration:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Please send the following to &lt;a href="mailto:we.are.one.japan@gmail.com"&gt;we.are.one.japan@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Name&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Nationality&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Proficiency level (newbie, elementary, intermediate, upper-intermediate, advance)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Contact number &amp;amp; mobile email address&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Choice of drink (coffee, tea, lemon tea, softdrinks, hot or cold)&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_f2t0gHnFNwk/TJF9gF4Z5NI/AAAAAAAAAWc/lC4fb3ai6Wo/s1600/map_kyoto.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_f2t0gHnFNwk/TJF9gF4Z5NI/AAAAAAAAAWc/lC4fb3ai6Wo/s320/map_kyoto.gif" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;b&gt;About the Instructor&lt;/b&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Tong (Chinese)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Tong is a Singaporean Chinese whose native languages are English, Mandarin and Cantonese. He runs Chinese courses (&lt;a href="http://www.djhchinese.com/"&gt;www.djhchinese.com&lt;/a&gt;) in Singapore. He has been teaching English and Mandarin for the past 7 years in both &lt;st1:country-region w:st="on"&gt;Singapore&lt;/st1:country-region&gt; and &lt;st1:country-region w:st="on"&gt;&lt;st1:place w:st="on"&gt;Japan&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:country-region&gt;. His students include expatriates from all over the world as well as Japanese. He is experienced in teaching adults to help them achieve their various language objectives such as for work and business. He is also passionate in teaching young children, allowing them to enjoy lessons in a fun filled setting while setting a strong foundation for the language. Tong considers himself a cosmopolitan as he has obtained his JLPT 1 10 years ago in high school and attained intermediate level French after studying in France for over half a year. Tong is also the Program Director of We Are One International, a volunteer group that connects international-mined people in Kansai by organizing various events and activities every month. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/TK0THpBavMI/AAAAAAAAOD0/Jw72Ot7B_Qs/s1600/Chinese+Language+Lessons.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/TK0THpBavMI/AAAAAAAAOD0/Jw72Ot7B_Qs/s320/Chinese+Language+Lessons.jpg" width="226" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;コンセプト&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 16px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 16px;"&gt;語学コース&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 16px;"&gt;英語,日本語で習う&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'MS PGothic'; font-size: medium;"&gt;初心者の&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 16px;"&gt;中国語&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;カフェで&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 16px;"&gt;お仕事の後、リラックスした空間で楽しくレッスンを行います&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 16px;"&gt;１ドリンク付き&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="margin-left: 21.0pt; mso-list: l1 level1 lfo2; tab-stops: list 21.0pt; text-indent: -21.0pt;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;授業の内容&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;　　日常会話に焦点を当てネイティブスピーカーが使うスラングを含む&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;中国語&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 16px;"&gt;のレッスン&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 16px;"&gt;　　旅行やビジネスなどのシチュエーションに合わせて使えるレッスン&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 16px;"&gt;　　最新のニュースやテクノロジー、文化や国際問題などの興味あるトピックを用　い、語学に加えて使える知識も共に学べるレッスン&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 16px;"&gt;　　生徒参加型の積極的なレッスン&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;　　授業に使うノートや&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;MP3&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;ファイル、オンラインの教材は授業料に含まれます&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;レッスンについて&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;授業料につきましては、それぞれ授業に来ていただき、授業が始まる前にお支払い頂きます。その際に、その日の分の教材をお渡しいたします。前払い、予約手数料、キャンセル料はいただきません&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 16px;"&gt;もし忙しければ授業を休んでいただいても構いません。いつでもクラスメイト方とどの授業を逃したか確認することができます。&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;Venue:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Zen Café &lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;〒&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;600-8142&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;　京都市下京区土手町通七条上る納屋町４１８&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;TEL 075-342-2444 FAX 075-342-2440&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="mso-line-height-alt: 9.6pt;"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;ＪＲ京都駅からの道順&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;　１）　&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;JR&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;京都駅の中央口より、烏丸通（京都タワー沿いの通）を北へお進み頂きます。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;　２）　次の大きな交差点の信号を渡ってから右折します。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;　３）　そのまま七条通を東へ５～６分位進んで頂きます。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;　４）　河原町通との交差点を渡って次の通（北への一方通行）を左折します。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;　５）　５０ｍ先右側にある白い６階建ての建物が当ホステルです。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: 'MS PGothic'; font-size: medium;"&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;&lt;b&gt;Fee:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;1500円　１ドリンク付き&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: 'MS PGothic'; font-size: medium;"&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;Date &amp;amp; Time:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;１０月２０日から毎週水曜日 8pm to 9pm&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-size: medium;"&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: red;"&gt;Registration:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-size: medium;"&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;下記の情報を&amp;nbsp;&lt;a href="mailto:we.are.one.japan@gmail.com"&gt;we.are.one.japan@gmail.com&lt;/a&gt;までお送り下さい。&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;名前&lt;/li&gt;&lt;li&gt;国籍&lt;/li&gt;&lt;li&gt;連絡先、メールアドレス&lt;/li&gt;&lt;li&gt;ドリンクの選択　(coffee, tea, lemon tea, softdrinks, hot or cold)&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: 'MS PGothic'; font-size: medium;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_f2t0gHnFNwk/TJF7hW-nHaI/AAAAAAAAAWM/uoj34q-NiGc/s1600/djh+logo+with+tagline+kyoto.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_f2t0gHnFNwk/TJF7hW-nHaI/AAAAAAAAAWM/uoj34q-NiGc/s320/djh+logo+with+tagline+kyoto.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;b&gt;講師について&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;Tong &lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;（&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;唐、&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 16px;"&gt;トン）中国語&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;中国系シンガポール人。母語は英語、北京語、広東語の３つ。過去７年間シンガポールと日本で英語、北京語を教える。今までの教えてきた生徒は１つの国にとどまらず、世界各地から来た人達と様々である。教えてきた生徒には大人が多く、彼らの仕事やビジネスに必要な語学力を高めるために貢献してきた。また子供の生徒に教えることも積極的で、子供の時期に重要な語学の基礎を築くためにも楽しさあふれるレッスンを行ってきた。彼は１０年前、高校生の時に日本語検定１級を取得、また約半年フランスで勉強した後、中級レベルのフランス語も習得と国際的である。最近では&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;We Are One International&lt;/span&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: 'ＭＳ 明朝'; font-size: 12pt;"&gt;という、国際的なマインドを持つ関西に住む人々をつなぐために様々なイベントや活動を毎月行う、ボランティアグループのプログラムディレクターとしても活動している。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-3176189897909717251?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/3176189897909717251/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/we-are-one-cafe-workshop-seminar-series.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/3176189897909717251'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/3176189897909717251'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/we-are-one-cafe-workshop-seminar-series.html' title='We Are One Café Workshop &amp; Seminar Series: Chinese Language Lessons @ Zen Café, Kyoto'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_f2t0gHnFNwk/TJF9YqsAJdI/AAAAAAAAAWU/v6aUv_rHVf0/s72-c/chp_9_402.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-1026215252673723512</id><published>2010-10-14T21:09:00.000-07:00</published><updated>2010-10-14T21:13:16.416-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Learning Tips'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>Nǐ Hǎo - 你好 - Hello</title><content type='html'>&lt;div id="abw" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; border-top-color: rgb(255, 51, 0); border-top-style: solid; border-top-width: 3px; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: auto; margin-right: auto; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 15px; padding-right: 15px; padding-top: 0px; position: relative; text-align: left; text-decoration: inherit; width: 930px;"&gt;&lt;div class="clear" id="abm" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; zoom: 1;"&gt;&lt;div id="abc" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: -336px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; width: 930px;"&gt;&lt;div id="articlebody" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 351px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: static; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="clear: left; float: left; font-size: medium; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img alt="DSC09857.jpg" src="http://blog-imgs-27.fc2.com/l/o/c/localtravelers/DSC09857s.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Nǐ Hǎo - 你好 - Hello&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Audio links are marked with ►&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;►&lt;/span&gt;&lt;a href="http://mandarin.about.com/library/audio/voc_greetings/1.mp3" style="color: #3366cc; cursor: pointer; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: underline;"&gt;&lt;b style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;nǐ hǎo&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&amp;nbsp;- Saying "Hello" in Mandarin Chinese&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Learn how to greet people in Mandarin Chinese.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;The literal translation of nǐ hǎo - 你好 is "you good".&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Nǐ - 你 means "you" and hǎo - 好 means "good".&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Nǐ - 你 is the informal form of "you" and is used for&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;greeting friends and associates. The formal form of "hello"&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;is ►&lt;/span&gt;&lt;a href="http://mandarin.about.com/library/audio/voc_greetings/2.mp3" style="color: #3366cc; cursor: pointer; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: underline;"&gt;&lt;b style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;nín hǎo&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&amp;nbsp;- 您好&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;. Notice that the formal "you" is&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;nín - 您.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Use nín hǎo - 您好 when speaking to:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; z-index: 0;"&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Superiors&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;People in authority&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Elders&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Use nǐ hǎo - 你好 when speaking to:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; z-index: 0;"&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Friends&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Colleagues&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Children&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;China &amp;amp; Taiwan&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;The use of nín hǎo - 您好 is more common in&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Mainland China than in Taiwan. The informal nǐ hǎo -&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;你好 is the most common greeting in Taiwan, no matter&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;what the rank of the person you are addressing.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;How Are You?&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;You can extend nǐ hǎo - 你好 by adding the&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;question particle ►&lt;/span&gt;&lt;a href="http://mandarin.about.com/library/audio/voc_greetings/10.mp3" style="color: #3366cc; cursor: pointer; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: underline;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;ma - 嗎/吗&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;. The question particle&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;ma can be added to the end of sentences and phrases&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;to change them from statements to questions.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;The literal translation of nǐ hǎo ma? - 你好嗎?/&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;你好吗? is "you good?" which means "how are you?"&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Nǐ hǎo ma? - 你好嗎?/你好吗? should only be said&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&amp;nbsp;to close friends or family members. It is not a common&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;greeting for associates or strangers.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;The answer to nǐ hǎo ma? - 你好嗎?/你好吗?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&amp;nbsp;can be:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; z-index: 0;"&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;hěn hǎo - 很好 - very good&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;bù hǎo - 不好 - not good&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; list-style-type: disc; margin-bottom: 0px; margin-left: 18px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;hái hǎo - 還好/还好 - so so&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h3 style="color: inherit; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: bold; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Two Sets of Chinese Characters&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;You may be wondering why there are two Chinese&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;versions of nǐ hǎo ma - 你好嗎/你好吗 and hái hǎo -&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&amp;nbsp;還好/还好. The first version is traditional characters&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;which are used in Taiwan, Hong Kong, Macau, and many&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&amp;nbsp;overseas Chinese communities. The second version is&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;simplified characters, the official writing system in&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Mainland China, Singapore, and Malaysia.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-1026215252673723512?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/1026215252673723512/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/ni-hao-hello.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1026215252673723512'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1026215252673723512'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/ni-hao-hello.html' title='Nǐ Hǎo - 你好 - Hello'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-9004511274596399986</id><published>2010-10-14T20:53:00.000-07:00</published><updated>2010-10-14T21:13:51.261-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Learning Tips'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>东西 Dongxi</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #2a2a2a; font-family: Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 17px; margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img alt="Dong Xi" src="http://0.tqn.com/d/mandarin/1/G/2/q/-/-/dongxi.gif" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #2a2a2a; font-family: Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 17px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; line-height: normal;"&gt;&lt;a href="http://sn136w.snt136.mail.live.com/mail/InboxLight.aspx?FolderID=00000000-0000-0000-0000-000000000001&amp;amp;fav=True&amp;amp;n=842745613" style="color: #3366cc; cursor: pointer; font-weight: inherit; line-height: 23px; text-decoration: underline;" target="_blank"&gt;Dongxi&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #2a2a2a; font-family: Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 17px;"&gt;&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: #2a2a2a; font-family: Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 18px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-small; line-height: normal; margin-bottom: 6px;"&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;The Mandarin word for "thing" or "things" is&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b style="font-weight: bold; line-height: 17px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;dōngxi&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;. It is made up of two characters: dong means "east" and xi means "west".&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;When these two characters are used together, dongxi can mean "east and west", but more commonly they refer to things in general.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Example:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Nèi gè dà de dōngxi shì shénme?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;What is that big thing?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;br style="line-height: 17px;" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Traditional Characters:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;那個大的東西是什麼?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Simplified Characters:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;那个大的东西是什么?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="line-height: 17px; margin-bottom: 1.35em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="abw" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; border-top-color: rgb(255, 51, 0); border-top-style: solid; border-top-width: 3px; font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: auto; margin-right: auto; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 15px; padding-right: 15px; padding-top: 0px; position: relative; text-align: left; text-decoration: inherit; width: 930px;"&gt;&lt;div class="clear" id="abm" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; zoom: 1;"&gt;&lt;div id="abc" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: -336px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: inherit; width: 930px;"&gt;&lt;div id="articlebody" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 0px; margin-right: 351px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; position: static; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;blockquote class="no" style="font-family: inherit; font-size: 12px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 1.5em; margin-left: 3em; margin-right: 0px; margin-top: 1.5em; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: inherit;"&gt;&lt;a href="http://mandarin.about.com/library/audio/daily/dongxi/1.mp3" style="color: #3366cc; cursor: pointer; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: underline;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Wǒ yào qù mǎi dōngxi&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;我要去買東西｡&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;我要去买东西｡&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;I am going shopping. (I am going to buy things.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mandarin.about.com/library/audio/daily/dongxi/2.mp3" style="color: #3366cc; cursor: pointer; font-family: inherit; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-decoration: underline;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;Nèi gè dà de dōngxi shì shénme?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;那個大的東西是什麼?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;那个大的东西是什么?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: medium;"&gt;What is that big thing? (or "those big things")&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-9004511274596399986?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/9004511274596399986/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/dongxi.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/9004511274596399986'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/9004511274596399986'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/dongxi.html' title='东西 Dongxi'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-3555970408035268771</id><published>2010-10-06T17:43:00.001-07:00</published><updated>2010-10-06T17:43:43.201-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Learning Tips'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recommended Websites'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese test'/><title type='text'>The Business Chinese Test Introduction(BCT)商务汉语考试</title><content type='html'>&lt;table align="left" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" height="100%" id="tblPostBody4620" style="font-family: Arial, Tahoma, Helvetica, sans-serif;" valign="top"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align="left" valign="top" width="100%"&gt;&lt;span class="Forum_Normal" id="spBody" style="color: #403f3f; font-family: Arial; font-size: 12px;"&gt;&lt;span style="color: maroon; font-size: medium;"&gt;The Business Chinese Test Introduction(BCT)商务汉语考试&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I. BCT&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BCT is a state-level standard test established to assess the Chinese proficiency of non-native speakers engaged in business activities. BCT is developed by Peking University under the entrustment of the Office of Chinese Language Council International.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BCT assess the Chinese proficiency of non-native speakers engaged in business activities. Practicability and communication are the main features of the test.&lt;br /&gt;II. Test object&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Non-native speakers&lt;br /&gt;III. Benefits&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BCT serves various institutions and individuals which want to assess the business Chinese proficiency of relevant personages. The main benefits are:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(1)Provide a reference basis for the employers to assess the business Chinese proficiency of relevant personnel when making such decisions as personnel employment, selection and promotion.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(2)Help relevant teaching and training institutions to certify the students' business Chinese proficiency in recruitment and class division.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(3)Assess the teaching and training effect of relevant teaching units and training institutions.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(4)Provide a certificate of the business Chinese proficiency for those who seek jobs or want to be promoted.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(5)Help Chinese learners to further develop their own business Chinese ability.&lt;br /&gt;IV. Administration&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Office of Chinese Language Council International has full authority to lead BCT and award certificates. BCT is an authoritative test of the state and awards "Business Chinese Test Certificate".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BCT is held on the Chinese mainland and overseas regularly every year.&lt;br /&gt;V. Levels and standards&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BCT has a total of five levels to describe the business Chinese proficiency of the examinees, namely:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Level 1 Incapable of communication in Chinese in business environments.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Level 2 Capable of basic communication in Chinese in business environments.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Level 3 Capable of fairly effective communication in Chinese in business environments.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Level 4 Capable of fairly skillful communication in Chinese in business environments.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Level 5 Capable of appropriate communication in Chinese in business environments.&lt;br /&gt;VI. Points and certificate&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BCT consists of BCT（listening•reading） and BCT（oral•writing）two independent tests. Examinees can sit for one or both of them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The score for each specific skill (listening or reading or speaking or writing) is 0-500 points; Each level consists of 100 points.The total score for listening and reading constitutes the overall score of BCT(listening • reading)ranging from 0 to 1000 points. So do the overall score of BCT(speaking • writing).&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;table bgcolor="#3399ff" border="0px" cellpadding="0px" cellspacing="1px" class="define" height="150px"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr bgcolor="#9fc9eb"&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;Levels&lt;/td&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;Score for specific skill&lt;/td&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;Total score&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;1&lt;/td&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;0-100&lt;/td&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;0-200&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr bgcolor="#9fc9eb"&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;2&lt;/td&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;101-200&lt;/td&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;201-400&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;3&lt;/td&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;201-300&lt;/td&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;401-600&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr bgcolor="#9fc9eb"&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;4&lt;/td&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;301-400&lt;/td&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;601-800&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;5&lt;/td&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;401-500&lt;/td&gt;&lt;td style="border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-top-width: 0px; color: black; font-size: 13px; text-align: center;"&gt;801-1000&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;All examinees can receive a test report even if they only attend test in line with requirements. If the total score for listening and reading comes to 201-400 points, Level 2 "BCT Certificate (listening•reading) will be awarded; If the total score for speaking and writing comes to 201-400 points, Level 2 "BCT Certificate (speaking•writing) will be awarded. So do Level3,Level4 and Level5 certificates.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There is no Level1 certificate in BCT.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The test report is valid for a two-year period starting from the test date.&lt;br /&gt;VII. Consultation and services&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Test Section of Office of Chinese Language Council International and BCT R&amp;amp;D office of Peking University provide consulting services regarding BCT to domestic and overseas personages.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tel:86-10-88026478&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fax:86-10-88026479&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Email:kaoshi@hanban.edu.cn&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Website:http://www.hanban.edu.cn&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For other questions, please consult with Peking University's BCT R&amp;amp;D Office:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tel:86-10-62758874&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Email:service@bcthome.cn&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Website:http://www.bcthome.cn&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-3555970408035268771?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/3555970408035268771/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/business-chinese-test-introductionbct.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/3555970408035268771'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/3555970408035268771'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/10/business-chinese-test-introductionbct.html' title='The Business Chinese Test Introduction(BCT)商务汉语考试'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-376354909468477379</id><published>2010-09-12T22:28:00.001-07:00</published><updated>2010-09-12T22:28:40.883-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Jokes'/><title type='text'>冷笑話</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #666666; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 24px; line-height: 36px;"&gt;兒子：今天的算術測驗被老師罵了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;爸爸：為什麼？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;兒子：老師問我２ｘ３等於幾，我說６。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;爸爸：沒錯啊！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;兒子：老師又問我３ｘ２等於幾。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;爸爸：這他媽的有什麼區別！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;兒子：我也是這樣說的。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-376354909468477379?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/376354909468477379/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/09/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/376354909468477379'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/376354909468477379'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/09/blog-post.html' title='冷笑話'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-3973862240234194679</id><published>2010-04-06T06:21:00.001-07:00</published><updated>2010-04-06T06:22:07.360-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Elementary Chinese'/><title type='text'>Elementary: No Walking on Grass</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S7s1SxfllqI/AAAAAAAAMQA/UNfcXBE5_yA/s1600/no+walking+on+grass.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S7s1SxfllqI/AAAAAAAAMQA/UNfcXBE5_yA/s640/no+walking+on+grass.jpg" width="453" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-3973862240234194679?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/3973862240234194679/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/04/elementary-no-walking-on-grass.html#comment-form' title='33 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/3973862240234194679'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/3973862240234194679'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/04/elementary-no-walking-on-grass.html' title='Elementary: No Walking on Grass'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S7s1SxfllqI/AAAAAAAAMQA/UNfcXBE5_yA/s72-c/no+walking+on+grass.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>33</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-6844631804811699098</id><published>2010-03-23T23:26:00.000-07:00</published><updated>2010-03-23T23:26:07.988-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Learning Tips'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese test'/><title type='text'>Chinese Mini-test: 公寓 (Beginner)</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Verdana, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2 style="font: normal normal normal 185%/normal Georgia, serif; letter-spacing: -0.2px; margin-bottom: 2px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 15px; padding-bottom: 2px;"&gt;Beginner Level 初级 (&lt;span style="color: #3e6ea9;"&gt;chūjí&lt;/span&gt;)&lt;/h2&gt;&lt;div style="font: normal normal normal 90%/normal Arial, Verdana, sans-serif; letter-spacing: 0px;"&gt;“我在公司附近租了一间公寓。I rent an apartment near the company where&amp;nbsp;I work.”&lt;/div&gt;&lt;div style="font: normal normal normal 90%/normal Arial, Verdana, sans-serif; letter-spacing: 0px;"&gt;Do you know the&amp;nbsp;&lt;strong&gt;Chinese Pinyin&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;for “公寓&amp;nbsp;&lt;em&gt;apartment&lt;/em&gt;” in this sentence?&lt;/div&gt;&lt;div style="font: normal normal normal 90%/normal Arial, Verdana, sans-serif; letter-spacing: 0px;"&gt;&lt;a href="http://resources.echineselearning.com/minitestanswers/?p=419" style="color: #d70606; text-decoration: underline;" target="_blank"&gt;&lt;img alt="" src="http://www.echineselearning.com/image/newsletter/nl14button11.gif" style="border-bottom-color: rgb(255, 255, 255); border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-color: rgb(255, 255, 255); border-left-style: solid; border-left-width: 0px; border-right-color: rgb(255, 255, 255); border-right-style: solid; border-right-width: 0px; border-top-color: rgb(255, 255, 255); border-top-style: solid; border-top-width: 0px; border-width: initial; float: left; margin-bottom: 5px; margin-left: 0px; margin-right: 10px; margin-top: 0px;" /&gt;&lt;/a&gt;A. gōngyù&lt;/div&gt;&lt;div style="font: normal normal normal 90%/normal Arial, Verdana, sans-serif; letter-spacing: 0px;"&gt;&lt;a href="http://resources.echineselearning.com/minitestanswers/?p=419" style="color: #d70606; text-decoration: underline;" target="_blank"&gt;&lt;img alt="" src="http://www.echineselearning.com/image/newsletter/nl14button11.gif" style="border-bottom-color: rgb(255, 255, 255); border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-color: rgb(255, 255, 255); border-left-style: solid; border-left-width: 0px; border-right-color: rgb(255, 255, 255); border-right-style: solid; border-right-width: 0px; border-top-color: rgb(255, 255, 255); border-top-style: solid; border-top-width: 0px; border-width: initial; float: left; margin-bottom: 5px; margin-left: 0px; margin-right: 10px; margin-top: 0px;" /&gt;&lt;/a&gt;B. gōngyuán&lt;/div&gt;&lt;div style="font: normal normal normal 90%/normal Arial, Verdana, sans-serif; letter-spacing: 0px;"&gt;&lt;a href="http://resources.echineselearning.com/minitestanswers/?p=419" style="color: #d70606; text-decoration: underline;" target="_blank"&gt;&lt;img alt="" src="http://www.echineselearning.com/image/newsletter/nl14button11.gif" style="border-bottom-color: rgb(255, 255, 255); border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-color: rgb(255, 255, 255); border-left-style: solid; border-left-width: 0px; border-right-color: rgb(255, 255, 255); border-right-style: solid; border-right-width: 0px; border-top-color: rgb(255, 255, 255); border-top-style: solid; border-top-width: 0px; border-width: initial; float: left; margin-bottom: 5px; margin-left: 0px; margin-right: 10px; margin-top: 0px;" /&gt;&lt;/a&gt;C. yùyán&lt;/div&gt;&lt;div style="font: normal normal normal 90%/normal Arial, Verdana, sans-serif; letter-spacing: 0px;"&gt;&lt;a href="http://resources.echineselearning.com/minitestanswers/?p=419" style="color: #d70606; text-decoration: underline;" target="_blank"&gt;&lt;img alt="" src="http://www.echineselearning.com/image/newsletter/nl14button11.gif" style="border-bottom-color: rgb(255, 255, 255); border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-color: rgb(255, 255, 255); border-left-style: solid; border-left-width: 0px; border-right-color: rgb(255, 255, 255); border-right-style: solid; border-right-width: 0px; border-top-color: rgb(255, 255, 255); border-top-style: solid; border-top-width: 0px; border-width: initial; float: left; margin-bottom: 5px; margin-left: 0px; margin-right: 10px; margin-top: 0px;" /&gt;&lt;/a&gt;D. gōngzhǔ&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-6844631804811699098?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/6844631804811699098/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/03/chinese-mini-test-beginner.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6844631804811699098'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6844631804811699098'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/03/chinese-mini-test-beginner.html' title='Chinese Mini-test: 公寓 (Beginner)'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-4548523366588021784</id><published>2010-03-17T02:35:00.001-07:00</published><updated>2010-03-17T02:35:58.856-07:00</updated><title type='text'>Elementary: Mild Swearing</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S6CiS7KBwkI/AAAAAAAAL6M/545TZVBVYXI/s1600-h/mild+swearing.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S6CiS7KBwkI/AAAAAAAAL6M/545TZVBVYXI/s320/mild+swearing.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S6CiYV17ehI/AAAAAAAAL6U/GMOQLx3PEfs/s1600-h/mild+swearing+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S6CiYV17ehI/AAAAAAAAL6U/GMOQLx3PEfs/s320/mild+swearing+2.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-4548523366588021784?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/4548523366588021784/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/03/elementary-mild-swearing.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4548523366588021784'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4548523366588021784'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/03/elementary-mild-swearing.html' title='Elementary: Mild Swearing'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S6CiS7KBwkI/AAAAAAAAL6M/545TZVBVYXI/s72-c/mild+swearing.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-8480595633007976101</id><published>2010-03-10T00:40:00.000-08:00</published><updated>2010-03-10T00:40:29.552-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Videos'/><title type='text'>Happy Birthday Sucker</title><content type='html'>&lt;object height="340" width="560"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ZquXbnd0Lg4&amp;amp;hl=ja_JP&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ZquXbnd0Lg4&amp;amp;hl=ja_JP&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-8480595633007976101?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/8480595633007976101/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/03/happy-birthday-sucker.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/8480595633007976101'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/8480595633007976101'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/03/happy-birthday-sucker.html' title='Happy Birthday Sucker'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-6384967524558132301</id><published>2010-03-01T00:42:00.001-08:00</published><updated>2010-03-01T00:42:55.020-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Learning Tips'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Intermediate Chinese'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Elementary Chinese'/><title type='text'>List of Chinese Radicals</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;table align="left" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" height="100%" id="tblPostBody3829" valign="top"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align="left" valign="top" width="100%"&gt;&lt;span class="Forum_Normal" id="spBody" style="color: #403f3f; font-family: Arial; font-size: 12px;"&gt;The Chinese radical (Chinese: 部首) is an essential element of the Chinese dictionary. The list of Chinese radicals is a rough equivalent of a Chinese "alphabet". Every Chinese character is classified under a radical and characters with the same radical are sorted by the number of strokes (Simplified Chinese: 画; Traditional Chinese: 畫) used in writing them. The number of strokes varies between 1 and 17. Characters belonging to a particular radical are in turn listed on the basis of the number of additional strokes. Note that the number of strokes is not always clear to the untrained eye.&lt;br /&gt;There have been several systems of radicals in use at various times during the history of the Chinese language. The following describes the Unicode system of radicals, which is based on the traditional 214 radicals of the Kangxi dictionary. The main difference between the Unicode and the Kangxi radicals is that the Unicode system has been extended to classify both simplified and traditional Chinese characters, as well as characters which are used only in Japanese or Korean.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;1&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: Helvetica, Arial, STXihei, STHeiti, SimSun, SimHei, 'Arial Unicode MS', sans-serif; font-size: 12px; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Stroke Chinese Radicals&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;一 丨 丶 丿 乙/乚 亅/了&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;2&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Stroke&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Chinese Radicals&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;二 亠 人/亻 儿 入 八 冂 冖 冫 几 凵 刀/刂 力 勹 匕 匚/匸 十 卜 卩 厂 厶 又 讠 阝&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;3&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Stroke&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: Helvetica, Arial, STXihei, STHeiti, SimSun, SimHei, 'Arial Unicode MS', sans-serif; font-size: 12px; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Chinese Radicals&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;艹 口 囗 土 士 夂 夕 大 女 子/孑 宀 寸 小 尢 尸 屮 山 川/巛 工 己 巾 干 幺 纟 广 廴 廾 弋 弓 彐/彑 彡 彳 忄 扌 氵 犭 辶 门 饣 马&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;4&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Stroke&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: Helvetica, Arial, STXihei, STHeiti, SimSun, SimHei, 'Arial Unicode MS', sans-serif; font-size: 12px; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Chinese Radicals&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;心 戈 户 手 支 攴 攵 文 斗 禸 斤 方 无 日/曰 月 木 欠 止 歹 殳 毋 比 毛 氏 气 水 火/灬 爪 父 片 牙 牛 犬 王 礻 贝 长 韦 风 飞 见&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;车&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;5&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Stroke&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: Helvetica, Arial, STXihei, STHeiti, SimSun, SimHei, 'Arial Unicode MS', sans-serif; font-size: 12px; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Chinese Radicals&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;玄 玉 瓜 瓦 甘 生 用 衤 田 疋 疒 癶 白 皮 皿 目 矛 矢 石 示 禾 穴 立 鸟 龙 钅&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;6&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Stroke&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: Helvetica, Arial, STXihei, STHeiti, SimSun, SimHei, 'Arial Unicode MS', sans-serif; font-size: 12px; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Chinese Radicals&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;竹 米 糸 缶 网 羊 羽 老 而 耒 耳 聿 肉 臣 自 至 臼 舌 舟 艮 色 虍 虫 血 行 衣 西 页&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;齐&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;7&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Stroke&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: Helvetica, Arial, STXihei, STHeiti, SimSun, SimHei, 'Arial Unicode MS', sans-serif; font-size: 12px; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Chinese Radicals&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;角 言 谷 豆 豕 豸 赤 走 足 身&amp;nbsp; 辛 辰 邑 酉 釆 卤 里&amp;nbsp; 龟&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;8&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Stroke&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: Helvetica, Arial, STXihei, STHeiti, SimSun, SimHei, 'Arial Unicode MS', sans-serif; font-size: 12px; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Chinese Radicals&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;金 阜 隶 隹 雨 青 非 鱼 齿 黾&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;br /&gt;9&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Stroke&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: Helvetica, Arial, STXihei, STHeiti, SimSun, SimHei, 'Arial Unicode MS', sans-serif; font-size: 12px; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Chinese Radicals&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;骨 面 革 韭 音 食 首 香 鬼&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;10&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Stroke&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: Helvetica, Arial, STXihei, STHeiti, SimSun, SimHei, 'Arial Unicode MS', sans-serif; font-size: 12px; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Chinese Radicals&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;高 髟 鬲&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;11&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Stroke&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: Helvetica, Arial, STXihei, STHeiti, SimSun, SimHei, 'Arial Unicode MS', sans-serif; font-size: 12px; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Chinese Radicals&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;鹿 黄 麻&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;12&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Stroke&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: Helvetica, Arial, STXihei, STHeiti, SimSun, SimHei, 'Arial Unicode MS', sans-serif; font-size: 12px; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Chinese Radicals&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;黍 鼎 黑 黹&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;13&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Stroke&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: Helvetica, Arial, STXihei, STHeiti, SimSun, SimHei, 'Arial Unicode MS', sans-serif; font-size: 12px; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Chinese Radicals&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;鼓 鼠&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;14&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;Stroke&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: black; font-family: 'Times New Roman'; font-size: medium; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: Helvetica, Arial, STXihei, STHeiti, SimSun, SimHei, 'Arial Unicode MS', sans-serif; font-size: 12px; font-weight: bold; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;Chinese Radicals&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red; font-size: small;"&gt;&lt;strong&gt;鼻&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-6384967524558132301?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/6384967524558132301/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/03/list-of-chinese-radicals.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6384967524558132301'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6384967524558132301'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/03/list-of-chinese-radicals.html' title='List of Chinese Radicals'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-4200068823537013193</id><published>2010-02-26T19:28:00.001-08:00</published><updated>2010-02-26T19:28:25.125-08:00</updated><title type='text'>Elementary: Language Exchange</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S4iROMgge_I/AAAAAAAALmM/vYsKmUvM5Q8/s1600-h/Language+exchange+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S4iROMgge_I/AAAAAAAALmM/vYsKmUvM5Q8/s400/Language+exchange+1.jpg" width="302" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-4200068823537013193?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/4200068823537013193/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/02/elementary-language-exchange.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4200068823537013193'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4200068823537013193'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/02/elementary-language-exchange.html' title='Elementary: Language Exchange'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S4iROMgge_I/AAAAAAAALmM/vYsKmUvM5Q8/s72-c/Language+exchange+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-5215498028699006602</id><published>2010-02-11T22:23:00.000-08:00</published><updated>2010-02-11T22:32:22.982-08:00</updated><title type='text'>“对”“对于”と“关于”の用法</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; line-height: 20px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left;"&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对”&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;…に対して、…について&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS PGothic';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;…について、…に対して&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;と&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“关于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;…に関して、…について&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;は日常会話の中にもよく使われる介詞の&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;つですが、学生は&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;よりも&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;、あるいは&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“关于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;をよく使います。日本語の「…に対して」と「…に関して」の関係だと思います。この課ではこの&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;つの介詞の用法を説明し、学生の誤文を分析したいと思います。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;１　&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;と&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS PGothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="font-style: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;学生の&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;についての用法はあまり問題がないと思いますが、間違えるというより使える所で使わなかったり、他の介詞を使ってしまうのが問題です。例えば、&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 36.75pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left; text-indent: -26.25pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(1)&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;僕は相撲に興味がない。　　&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left; text-indent: 36.75pt;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;我没兴趣相扑。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;W&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǒ&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&lt;span lang="EN-US"&gt;méi xìngqù xiàngpū&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 36.75pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left; text-indent: -26.25pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS PGothic';"&gt;(2)&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;彼はこの場所をよく知っている。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS PGothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 36.75pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;他这个地方很了解。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Tā zhè ge dìfāng hěn li&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǎ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;ojiě.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 36.75pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left; text-indent: -26.25pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS PGothic';"&gt;(3)&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;彼は私に笑いかけた。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS PGothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 36.75pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;*&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;他给我笑了笑。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Tā gěi w&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǒ&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&lt;span lang="EN-US"&gt;xiào le xiào&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left;"&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;（&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;）（&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;）&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;は&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;を使わなくても間違いではありませんが、&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;を使って&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“我对相扑没兴趣。&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;”“他对这个地方很了解。”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;の方がもっと中国語らしくなります。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(3)&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;は&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;を使うべき所に“&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;给&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;”を使ってしまいました。確かに両方とも同じく｢に｣を表す介詞ですが、“&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;给&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;”は何かを相手に与える時に使います。&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;は動作の感情や態度を相手に示す時に使いまあす。ですから、“&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;他对我笑了一笑&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;。”と言わなければなりません。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS PGothic';"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;．&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS PGothic';"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;はすべて&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;に替えることができます。例えば、&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(4)&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;对于（对）这个问题，我还不了解。&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left; text-indent: 31.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;Duìyú(duì)&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-family: 宋体, 'MS Song';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;zhè ge wèntí,&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-family: 宋体, 'MS Song';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;w&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǒ&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&lt;span lang="EN-US"&gt;hái bù li&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǎ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;ojiě&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;この問題については、まだよくわからない&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 10.5pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(5)&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;我对于（对）花钱买这个东西不太赞成。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="background-attachment: initial; background-clip: initial; background-color: white; background-image: initial; background-origin: initial; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal; line-height: 15pt; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;W&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;ǒ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;duìyú&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(duì)&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-family: 宋体, 'MS Song';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;huā qián m&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǎ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;i zhège dōngxī bù tài zànchéng.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;お金を使ってこんなものを買うのはあまり賛成できない&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 36.75pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: -26.25pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;(6)&lt;/span&gt;&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;那个国家对于（对）公害问题处理得很好。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 36.75pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;Nà ge guójiā duìyú(duì)&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-family: 宋体, 'MS Song';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;gōnghài wèntí ch&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǔ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;l&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǐ&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&lt;span lang="EN-US"&gt;dé hěnh&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǎ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;o&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 31.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;あの国は公害の問題にとてもよく対処している&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;1.2&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　すべての&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;を&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;に置き換えることはできません。相手に感情や態度を示す時には&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;を使えません。例えば、&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(7)&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;王老师对我们很好。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Wáng l&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǎ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;oshī duì w&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǒ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;men hěn h&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǎ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;o&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 36.75pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;王先生は私たちに大変親切です&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 36.75pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;﹡&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;王老师对于我们很好&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(8)&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;他对我点点头。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Tā duì w&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǒ&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&lt;span lang="EN-US"&gt;di&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǎ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;ndi&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǎ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;n tóu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;彼は私に向ってうなずいた&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　　　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;﹡&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;他对于我点点头。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(9)&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;我对他很失望。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;W&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǒ&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&lt;span lang="EN-US"&gt;duì tā hěn shīwàng&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 31.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;僕は彼に失望した&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;．&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　助動詞と副詞の後には&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;は使えません。例えば、&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(10)&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;他们会对这件事采取报复行动的。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Tāmen huì duì zhè jiàn shì c&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǎ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;iq&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǔ&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&lt;span lang="EN-US"&gt;bàofù xíngdòng de&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;彼らはこの事に対して、報復の行動を取るだろう&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　　　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;﹡&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;他们会对于这件事采取报复行动的。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 42pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: -31.5pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;(11)&lt;/span&gt;&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;我们已经对那个问题做好准备了。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 42pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;W&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǒ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;men y&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǐ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;jīng duì nàge wèntí zuòh&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǎ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;o zh&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǔ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;nbèi le&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 42pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;われわれは既にあの問題にはちゃんと用意ができている&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 42pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;﹡&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;我们已经对于那个问题做好准备了。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;従って、人&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;物&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;事について、あるいは対しては、&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;よりも&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;を使えば十分かつ無難です。&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;は感情や態度を示すのではなく、対処や考えなどの動作が要求され、もし助動詞か副詞があったらその前にしか置けません。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ff99cc; font-family: 'MS Mincho';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; line-height: 38px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; line-height: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #ff99cc; font-family: 'MS Mincho';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; line-height: 38px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; line-height: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'MS PGothic'; font-size: 14px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;、&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;“&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;关于&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;”&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS PGothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 11.25pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;“&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;关于&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;”は人、物、事などの内容に関わること表す介詞で、日本語の「…に関する」「…に関して」と意味が同じなので、学生はよく使えると思います。例えば、&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 11.25pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;（&lt;span lang="EN-US"&gt;12&lt;/span&gt;）&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;这本书是关于少年犯罪的书。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 11.25pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Zhè běn shū shì guānyú shàonián fànzuì de shū&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 11.25pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;この本は少年犯罪に関する本だ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;（&lt;span lang="EN-US"&gt;13&lt;/span&gt;）&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;关于少年犯罪的问题是个很复杂的社会问题。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Guānyú shàonián fànzuì de wèntí shì gè hěn fùzá de shèhuì wèntí&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;少年犯罪についての問題は複雑な社会問題だ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;（&lt;span lang="EN-US"&gt;14&lt;/span&gt;）&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;关于少年犯罪问题，你们发表了什么意见？&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Guānyú shàonián fànzuì wèntí&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;n&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǐ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;men fābi&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǎ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;o le shénme yìjiàn&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;？&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;少年犯罪問題につてい、あなた方はどんな意見を発表したのですか&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;（&lt;span lang="EN-US"&gt;15&lt;/span&gt;）&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;关于少年犯罪问题，你们讨论讨论吧。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Guānyú shàonián fànzuì wèntí&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;n&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǐ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;men t&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǎ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;olùn t&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǎ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;olùn ba&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;少年犯罪問題について、ちょっと話し合ってください&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;、&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;“&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;关于&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;”と&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;の違い&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 10.5pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;．&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　“&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;关于&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;”が指す内容は、後の動詞の対象でも対象でなくてもかまいませんが、&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;の指す内容は、必ず後の動詞の対象でなければなりません。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(12)(13)&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;は“&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;关于&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;”の指す内容について説明しているに過ぎないので、&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;に替えることはできません。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(14)(15)&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;は“&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;关于&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;”の指す内容が後の動詞の対象なので、&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;に替えることができます。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 10.5pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;．&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;には、心理、感情を表す動詞を使えますが、“&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;关于&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;”は使えません。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 10.5pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(16&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;）&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;对于少年犯罪问题，大家都很伤心。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 10.5pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Duìyú shàonián fànzuì wèntí&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;dàjiā dōu hěn shāngxīn&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 10.5pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;少年犯罪問題について、みな心を痛めている&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 52.5pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: -31.5pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;(17)&lt;/span&gt;&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;对于少年犯罪问题，大家都摇头叹气。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Duìyú shàonián fànzuì wèntí&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;dàjiā dōu yáotóu tànqì&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;少年犯罪問題について、みな頭を振りため息をつく&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(16)(17)&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;はともに“&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;关于&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;”に替えることはできません。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;．&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　“&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;关于&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;”は必ず主語の前に置き、&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;“对于”&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;は主語の前でも後でもかまいません。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;　&lt;span lang="EN-US"&gt;(18)&lt;/span&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;关于少年犯罪问题，你们再研究研究吧。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Duìyú shàonián fànzuì wèntí&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;n&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǐ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;men zài yánjiū yánjiū ba&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;少年犯罪問題について、もう少し研究してください&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 57pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; text-indent: -36pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;(19）&lt;/span&gt;&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;你们对于少年犯罪问题，再研究研究吧。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 52.5pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;N&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;ǐ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;men duìyú shàonián fànzuì wèntí&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black; font-family: 宋体;"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;zài yánjiū yánjiū ba&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-style: normal; margin-bottom: 0pt; margin-left: 52.5pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;(&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;少年犯罪問題について、もう少し研究してください&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black; font-family: 'MS Gothic';"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-5215498028699006602?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/5215498028699006602/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/02/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/5215498028699006602'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/5215498028699006602'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/02/blog-post.html' title='“对”“对于”と“关于”の用法'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-7469956065932461983</id><published>2010-02-06T09:45:00.000-08:00</published><updated>2010-02-06T09:45:11.399-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Elementary Chinese'/><title type='text'>Elementary: Fruit Juice</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S22qS_u5FxI/AAAAAAAAK88/_oHyXX6kcRU/s1600-h/Juiced+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S22qS_u5FxI/AAAAAAAAK88/_oHyXX6kcRU/s640/Juiced+1.jpg" width="465" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S22qVee9hqI/AAAAAAAAK9E/Ng7T6Gkwaq4/s1600-h/Juiced+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="211" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S22qVee9hqI/AAAAAAAAK9E/Ng7T6Gkwaq4/s400/Juiced+2.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-7469956065932461983?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/7469956065932461983/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/02/elementary-fruit-juice.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7469956065932461983'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7469956065932461983'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/02/elementary-fruit-juice.html' title='Elementary: Fruit Juice'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S22qS_u5FxI/AAAAAAAAK88/_oHyXX6kcRU/s72-c/Juiced+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-185308032121602095</id><published>2010-01-16T00:08:00.000-08:00</published><updated>2010-01-16T00:08:38.587-08:00</updated><title type='text'>How to learn Chinese well for foreigners? 外国人如何学好汉语？</title><content type='html'>&lt;div class="q-details" style="border-width: 0px; color: #333333; font-family: inherit; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin: 0px; outline-width: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"&gt;&amp;nbsp;Source: Chinesetimes&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S1Fz-egi2cI/AAAAAAAAK50/afNqxn7aVAs/s1600-h/poopoo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S1Fz-egi2cI/AAAAAAAAK50/afNqxn7aVAs/s400/poopoo.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="q-details" style="border-width: 0px; color: #333333; font-family: inherit; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin: 0px; outline-width: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="q-details" style="border-width: 0px; color: #333333; font-family: inherit; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin: 0px; outline-width: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"&gt;my mother language is Chinese.and my major in Chinese.so i share some of methods of how to learn chinese.this article is for the person who has learn Chinese for short time or some foreigners who is poor in Chinese.&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;i point out three key method :interest,input,practice.&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;first,interest is the best teacher.if you want to be good at Chinese,you must bring up your interest of learning Chinese.interest can help you fight against whit dull.find something you like to do.for example.you like to watch TVso you can watch some Chinese TV with your mother language caption.if you like to chatting ,you can using Chinese to chatting with Chinese throughth internet,or by other ways.&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;second.you must insist on studying.no input,no output.so you must learn some chinese character or phrase every somedays.after studying,it is better to use the character you have learn to write some chinese article ,or chatting wiht chinese.so you can not forget the character or phrase. do not stop learn for long,and learn continue to learn .if so,it almost impossible for you to be good at Chinese.but i advise you that not to learn too more by one time of learning Chinese.if so ,you may be feel dull.and then stop to learn Chinese.&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;third.do not afraid to make mistake.do not afraid make joke.do not be too care with grammar.if you are too care with the grammar ,it will be too dull.to do practice everytime ervrywhere you want to practise chinese.remember that if you want to be good at chinese ,you must do more pratice.&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;the last.creat a chinese environment.as we know.the best way to learn chinese is to creat a chinese environment.because it has more pritise chance,less dull,and you can remember what you study for long times,may be all your life.so many foreigners come to china for studying.but if you can not come to china ,you can use the internet ,or some other ways.&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;i hope that you can use the methods to learn chinese.so you can make greate progress by using less time.thank you for you reading.&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;h1 class="q" style="border-width: 0px; font-family: inherit; font-size: 22px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin: 0px; outline-width: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"&gt;外国人如何学好汉语？&lt;/h1&gt;&lt;div class="q-details" style="border-width: 0px; color: #333333; font-family: inherit; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin: 0px; outline-width: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="q-details" style="border-width: 0px; color: #333333; font-family: inherit; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin: 0px; outline-width: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"&gt;作为一名母语是中文，专业也是中文的学生。现在分享一些学习中文的方法。针对刚开始学习中文的或者中文水平较差的外国朋友。&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;有三个关键点：兴趣，积累，练习&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;首先，兴趣是最好的老师。学习中文一定要有兴趣，这是学好中文的关键所在。找出你喜欢做的事。比如你喜欢，看电视，你可以看些带有英文字幕的中文电影。喜欢和朋友交流，你可以交一些中国朋友，用中文来和他们交流。等等。&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;第二，要有持之以恒，每天有一定的积累，但不能太着急。没有输入，就没有输出。在保证不会太枯燥的情况下，每天学习一些中文字或者词组。然后想办法把刚学 会的字和词组用起来，比如用这些字和词组和中国朋友聊天，这样会产生兴趣，避免枯燥，帮助记忆。持之以恒，效果会很好。如果中断学习，后面再学习时，效果 会很差。&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;第三，不要怕犯错误！不要怕闹笑话。不要太在意语法。如果会很认真的去学习语法，这样学习中文就太枯燥，很多外国人就因此放弃了学习中文。想说就说，增加了练习的机会，这样会提高很快。&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;第四，培养一个中文的环境！我们知道，在外语环境里学外语，效果是最好的，因为练习的次数多，记忆效果好，而且不会产生枯燥。如果你不能来中国，就通过网络和中国人进行交流。&lt;span class="Apple-converted-space"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;相信你用以上方法进行实践，你学习中文就能进步很快。谢谢。&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-185308032121602095?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/185308032121602095/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/01/how-to-learn-chinese-well-for.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/185308032121602095'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/185308032121602095'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/01/how-to-learn-chinese-well-for.html' title='How to learn Chinese well for foreigners? 外国人如何学好汉语？'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S1Fz-egi2cI/AAAAAAAAK50/afNqxn7aVAs/s72-c/poopoo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-1709413744097506760</id><published>2010-01-15T22:53:00.000-08:00</published><updated>2010-01-15T23:18:29.043-08:00</updated><title type='text'>Elementary: I am not in</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S1Fh_iCjhUI/AAAAAAAAK5s/ZitMeE2KH5A/s1600-h/I+am+not+here+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S1Fh_iCjhUI/AAAAAAAAK5s/ZitMeE2KH5A/s400/I+am+not+here+1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S1Fh9zRyCCI/AAAAAAAAK5k/lg2-tTVrXr8/s1600-h/I+am+not+here+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S1Fh9zRyCCI/AAAAAAAAK5k/lg2-tTVrXr8/s320/I+am+not+here+2.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-1709413744097506760?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/1709413744097506760/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/01/elementary-i-am-not-in.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1709413744097506760'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1709413744097506760'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/01/elementary-i-am-not-in.html' title='Elementary: I am not in'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/S1Fh_iCjhUI/AAAAAAAAK5s/ZitMeE2KH5A/s72-c/I+am+not+here+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-7187794503881650114</id><published>2010-01-05T17:48:00.000-08:00</published><updated>2010-01-05T17:48:52.893-08:00</updated><title type='text'>2009 Top ten internet buzzwords in china.2009中国十大网络流行语 2009 Top ten internet buzzwords in china.2009中国十大网络流行语</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, 'Nimbus Sans L', sans-serif; font-size: 10px; line-height: 12px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://gigazine.jp/img/2006/11/02/ie7/ie7_xp_h2_rgb_1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://gigazine.jp/img/2006/11/02/ie7/ie7_xp_h2_rgb_1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;h1 class="q" style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; font-family: inherit; font-size: 16px; font-style: inherit; font-weight: normal; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; vertical-align: baseline;"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-size: small;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px;"&gt;&lt;span style="color: black; font-size: medium;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 16px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;&lt;div class="q-details" style="border-bottom-width: 0px; border-color: initial; border-left-width: 0px; border-right-width: 0px; border-style: initial; border-top-width: 0px; color: #333333; font-family: inherit; font-size: 13px; font-style: inherit; font-weight: inherit; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px; outline-color: initial; outline-style: initial; outline-width: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; padding-right: 0px; padding-top: 0px; vertical-align: baseline;"&gt;1. What big brother is eating isn’t noodles, but loneliness.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.哥吃的不是面，是寂寞。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It’s ironic that in a country as populous as China, a meme about loneliness would be so popular. This seemingly irrational line has been repeated in every possible permutation, on every possible occasion, e.g. “What big brother is reading not a book, but loneliness.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;像中国人口这么多的国家，关于寂寞的病毒式模仿会这么流行实在是件很讽刺的事情。这句看上去很无厘头的话被用在了所有可能搭配的排列中，用在了所有场合，比如，“哥看的不是书，是寂寞。”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Don’t fantasize about big brother: I am only legend.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.别迷恋哥，哥只是个传说。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The most popular variation of this line is “Don’t fantasize about big sister: I am only legend.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;这句话最流行的变体是“别迷恋姐，姐只是个传说。”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Jia Junpeng, your mom wants you to go home for dinner.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.贾君鹏，你妈妈喊你回家吃饭。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you haven’t heard about this, you probably haven’t been on the Chinese Internet in the last year. This simple line was left on a World of Warcraft BBS, and somehow — some are claiming it was an online agency stunt and was helped along — managed to attract over 7.1 million views and 300,000 comments in just the first 24 hours.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果你没听过这句话，你去年绝对没上过中文网。这句简单的话是留在魔兽BBS上的，不知道什么原因——有说法是有网络公司是幕后推手——这句话吸引了710万人点击，在发布后24小时内产生了30万条评论。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. We can’t go into detail on this matter.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. 这事儿不能说太细。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This quote is the only one picked for the list that didn’t come originally from the Web, but rather from the real world. A government official evading a journalist’s persistent question about the annual total of car loans repaid in Tianjin simply said, “We can’t go into detail on this matter,” which apparently Netizens found really laughable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;这句话是唯一来自现实世界而不是网络的。一位政府官员在回答《焦点访谈》记者“天津市每年要偿还公路建设的贷款量有多大”的问题时，回答到“这事儿不能说太细”，网民们觉得这句话很有意思，于是流传甚广。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The rest of them, he goes over quickly:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;剩下的流行语，我们列在这里：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. Life is like a coffee table: it’s got tea sets and dinnerware all over it. (beiju, 杯具, is a homophone for tragedy, 悲剧, and dinnerware, canju, 餐具, a homophone for disaster, 惨剧).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. 生活就像一个茶几，上面摆满了杯具和餐具。(杯具是“悲剧”的同音词，餐具是“惨剧”的同音词。)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. It’s not that the story ended badly; it’s that we expect too much of the story.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6.不是故事的结局不够好，而是我们对故事要求太多。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7. Love is like two people holding two ends of a rubber band: it’s always the one who doesn’t let go who gets hurt more.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.爱情就像两个人拉橡皮筋，受伤的总是不愿意放手的那一个。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8. A lovely flower doesn’t belong to the one who appreciates it, but to the dunghill it grows on. (“To stick a lovely flower in the dunghill” is a popular Chinese saying, normally used to describe the common social phenomenon of a pretty girl marrying an ugly but rich guy).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8.鲜花往往不属于赏花人，而属于牛粪。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9. You can’t spell BELIEVE without the LIE.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9. 就算是believe里面，也有lie。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10. The difference between a lie and a promise is that the believer of a lie is the listener and the believer of a promise is the speaker.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10.谎言和誓言的区别在于，一个是听的人当真了，一个是说的人当真了。&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-7187794503881650114?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/7187794503881650114/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/01/2009-top-ten-internet-buzzwords-in.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7187794503881650114'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7187794503881650114'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2010/01/2009-top-ten-internet-buzzwords-in.html' title='2009 Top ten internet buzzwords in china.2009中国十大网络流行语 2009 Top ten internet buzzwords in china.2009中国十大网络流行语'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-3129003849652258799</id><published>2009-12-26T03:03:00.001-08:00</published><updated>2009-12-26T03:10:00.961-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Learning Tips'/><title type='text'>Common Mistakes to Avoid in Learning Chinese</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SzXu0_OfVFI/AAAAAAAAK20/BVI7w48gaCc/s1600-h/mistakes1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SzXu0_OfVFI/AAAAAAAAK20/BVI7w48gaCc/s400/mistakes1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;From research, we found some common mistakes made by many Chinese learners. We have listed some we consider serious one below. If you any happen to you, you’d better recover it.&lt;br /&gt;Think knowledge as skill&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let’s take swimming as an analogy. Suppose you read a book on swimming to learn how to swim. Even after you have gone through the book and had professional knowledge on swimming, you are not able to swim. Why? Because swimming is not a kind of knowledge; instead, it is a kind of skill as well as Chinese language. Practice is not only the core of skill learning, but also the efficient way to turn the knowledge into application. You should learn how to use what you have learned through practice.&lt;br /&gt;Believe in instant learning&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I have no faith in some advertisements with slogan ‘learn Chinese in ten days’. Lots of learners fall into their traps, wasting time and money. Every serious learner should realize that no pain, no gain. There is no short-cut to learn Chinese, only existence of good way or poor way. For example, it is not good to recite a Chinese word by the way of dictating it as it only trains your eyes and hand. The good way is to keep your eyes on the word, write the words down and read it loudly as to improve your speaking and listening skills.&lt;br /&gt;Use pinyin as character&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I have read an article saying pinyin will soon take the place of Chinese characters in China. How ridiculous it is! There are only about 1700 syllables in Chinese and every character is single-syllable. There are more than 80,000 Chinese characters. What does that mean? It means that same pinyin leads to many different characters. So I strongly recommended that serious learner do not rely on pinyin too much, it is only used to indicate Standard Mandarin pronunciation. As an intermediate learner, you’d better read some books with no pinyin. If you encounter any Chinese symbol without knowing its pronunciation, consult this character in dictionary by radical and stroke method.&lt;br /&gt;Lack of systematic learning&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There are too many learning materials on the market. It is good as you will have more choices, but it will cause some problem. Some learners switch from one set of textbook to another frequently. The best way is to concentrate on a suitable set of text-book and have some other reading, listening materials as supplements.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Have not made any of above mistakes? congratulations! Go ahead. But keep in mind, always try to avoid them.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-3129003849652258799?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/3129003849652258799/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/12/common-mistakes-to-avoid-in-learning.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/3129003849652258799'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/3129003849652258799'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/12/common-mistakes-to-avoid-in-learning.html' title='Common Mistakes to Avoid in Learning Chinese'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SzXu0_OfVFI/AAAAAAAAK20/BVI7w48gaCc/s72-c/mistakes1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-8521935644867138842</id><published>2009-12-19T02:22:00.000-08:00</published><updated>2009-12-21T18:39:38.244-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Elementary Chinese'/><title type='text'>Elementary: Finding an Apartment</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Syypum44mTI/AAAAAAAAK18/ktMXoryYIYI/s1600-h/finding+an+apartment.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 310px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Syypum44mTI/AAAAAAAAK18/ktMXoryYIYI/s400/finding+an+apartment.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5416891069998078258" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-8521935644867138842?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/8521935644867138842/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/12/elementary-finding-apartment.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/8521935644867138842'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/8521935644867138842'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/12/elementary-finding-apartment.html' title='Elementary: Finding an Apartment'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Syypum44mTI/AAAAAAAAK18/ktMXoryYIYI/s72-c/finding+an+apartment.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-3592679816659391968</id><published>2009-12-15T20:33:00.000-08:00</published><updated>2009-12-15T20:51:35.089-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Culture'/><title type='text'>中国人和老外容易发生的10大误会 6</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Syhj5zl-UUI/AAAAAAAAKb4/UThPfyFfFp8/s1600-h/applause.jpg" style="text-decoration: none;"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Syhj5zl-UUI/AAAAAAAAKb4/UThPfyFfFp8/s400/applause.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5415688396666196290" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   style="  line-height: 12px; font-family:Arial, Helvetica, 'Nimbus Sans L', sans-serif;font-size:10px;"&gt;&lt;h3 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 13px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 13px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; "&gt;Top 5 鼓掌&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　当众发言的时候，如果别人给自己鼓掌，为了表达谢意，中国人通常都会暂停发言，而后随着听众一起鼓掌。 In this way he expresses his thanks to the audience. 可是老外就不理解为何要自己给自己鼓掌。自己给自己鼓掌，多不谦虚啊。Of course, when a Chinese speaker claps his hands as the audience is applauding, he is not applauding himself, but expressing his thanks to his audience. As noted earlier, Westerners feel puzzled when watching such a scene, since they think the speaker or the performer is applauding himself. 所以，以后老外在场，发言的人不妨用鞠躬或者挥手代替鼓掌。当然，微笑站立也是一种选择。 &lt;/h3&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-3592679816659391968?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/3592679816659391968/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/12/10-6.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/3592679816659391968'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/3592679816659391968'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/12/10-6.html' title='中国人和老外容易发生的10大误会 6'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Syhj5zl-UUI/AAAAAAAAKb4/UThPfyFfFp8/s72-c/applause.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-6941336497225583285</id><published>2009-12-11T21:17:00.001-08:00</published><updated>2009-12-15T20:51:59.625-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>Chinese Characters</title><content type='html'>&lt;div class="subcontent"&gt; &lt;p&gt;Chinese Characters are the foundation in Chinese language. If you totally have no idea of Chinese language or Chinese symbols, we recommend that you read the &lt;a href="http://www.aboutchinese.info/beginnerschinese/learnchinesecharacters.html"&gt;Chinese Character Overview&lt;/a&gt; first.&lt;/p&gt; &lt;h2 class="subhead"&gt; How to Write Chinese Characters &lt;/h2&gt; &lt;div class="rimg"&gt; &lt;img src="http://www.aboutchinese.info/img/stroke_order.gif" alt="Stroke Order of Chinese Character" class="imgbox" /&gt; &lt;/div&gt; &lt;p&gt;Chinese characters consist of strokes as their fundamental elements, the same way as English words consisting of letters. The stroke order refers to the way in which Chinese characters are written. The stroke order of a character gives the order and direction in which the strokes are written.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Here is an example how the character &lt;acronym title="yong3"&gt;永&lt;/acronym&gt; is written stroke by stroke. The number of strokes is five. The number of strokes of Chinese characters varies from one to thirty.&lt;/p&gt; &lt;/div&gt; &lt;div id="tipbox"&gt;&lt;!-- Begin Tips --&gt; &lt;h2&gt;&lt;span class="arrow"&gt;»&lt;/span&gt; Tip &lt;/h2&gt; &lt;p&gt; The number of strokes used to make each character is used as index when you come to look them up in a dictionary.&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;!-- End Tips --&gt; &lt;div class="subcontent"&gt; &lt;h2 class="subhead"&gt;&lt;a name="pinyin"&gt;&lt;/a&gt;How to Pronounce Chinese Characters&lt;/h2&gt; &lt;p&gt;There is a large and very diverse group of Chinese dialects spoken across northern and southwestern China. Standard mandarin is the official spoke language in Mainland China and Taiwan. In English, phonetic alphabet symbol provides the way how to spell the words. In Chinese, pinyin, a system of Roman alphabet, is used to express the sounds of characters. &lt;/p&gt; &lt;p&gt;For example, the character 车 means vehicle. Chē is pinyin for the character 车, while [`vi:ikl] is phonetic alphabet symbol for vehicle. &lt;/p&gt; &lt;table class="rtable"&gt;   &lt;tbody&gt;&lt;tr class="thead"&gt;     &lt;td class="td10 tdcenter"&gt; &lt;/td&gt;     &lt;td class="td10 tdcenter"&gt;Chinese&lt;/td&gt;     &lt;td class="td10 tdcenter"&gt;English&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td&gt;Pronunciation&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;&lt;acronym title="official format"&gt;chē&lt;/acronym&gt; or &lt;acronym title="popular format in non-Chinese learners"&gt;che1&lt;/acronym&gt;&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;[`vi:ikl]&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td&gt;Writing&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;车&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;vehicle&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt; &lt;div class="rimg"&gt; &lt;img src="http://www.aboutchinese.info/img/pinyin_tone_chart.jpg" alt="Pinyin Tone Chart" class="imgbox" /&gt; &lt;p class="imgtxt"&gt;Pinying Tone Chart&lt;/p&gt; &lt;/div&gt; &lt;p&gt;There are four &lt;em&gt;tones&lt;/em&gt; represented in pinyin by marks above the words. The &lt;em&gt;tone&lt;/em&gt; of a Chinese symbol indictaes how the pitch of the speaker's voice changes as the character is said.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The diagram to the right shows the pitch changes of the four tones on a five-bar scale going from lowest (1), to highest (5), while the four tone marks are:&lt;/p&gt; &lt;table class="rtable"&gt;   &lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;     &lt;td class="td10"&gt;First tone&lt;/td&gt;     &lt;td class="td10 tdcenter"&gt;&lt;strong class="bigtxt"&gt;ˉ&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;     &lt;td class="td10"&gt;high level&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td class="td10"&gt;Second tone&lt;/td&gt;     &lt;td class="td10 tdcenter"&gt;&lt;strong class="bigtxt"&gt;ˊ&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;     &lt;td class="td10"&gt;middle rising&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td class="td10"&gt;Third tone&lt;/td&gt;     &lt;td class="td10 tdcenter"&gt;&lt;strong class="bigtxt"&gt;ˇ&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;     &lt;td class="td10"&gt;low dipping&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td class="td10"&gt;Fourth tone&lt;/td&gt;     &lt;td class="td10 tdcenter"&gt;&lt;strong class="bigtxt"&gt;ˋ&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;     &lt;td class="td10"&gt;high fallin&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;  &lt;p&gt;There is also a neutral tone which is unstressed and usually goes unmarked.&lt;/p&gt; &lt;table class="rtable"&gt;   &lt;tbody&gt;&lt;tr class="thead"&gt;     &lt;td class="td10 tdcenter"&gt;Pinyin with tone&lt;/td&gt;     &lt;td class="td15 tdcenter"&gt;Simplified Chinese Character &lt;/td&gt;     &lt;td class="td20"&gt;English meaning&lt;/td&gt;     &lt;td class="td10"&gt;Name of tone&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;mā&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;妈&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;Mother&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;1st tone&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;má&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;麻 &lt;/td&gt;     &lt;td&gt;To bother&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;2nd tone &lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;mǎ&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;马 &lt;/td&gt;     &lt;td&gt;Horse&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;3rd tone &lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;mà&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;骂 &lt;/td&gt;     &lt;td&gt;To blame&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;4th tone &lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;ma&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;吗 &lt;/td&gt;     &lt;td&gt;Grammatical marker used in a question.&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;Neutral &lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt; &lt;p&gt; &lt;/p&gt; &lt;/div&gt; &lt;div id="tipbox"&gt;&lt;!-- Begin Tips --&gt; &lt;h2&gt;&lt;span class="arrow"&gt;»&lt;/span&gt; Tip &lt;/h2&gt; &lt;p&gt;As it is hard to type mark above pinyin in computer, 1, 2, 3, 4 is commonly used to represent 1st tone, 2nd tone, 3rd tone and 4th tone separately. For example, mā is written as &lt;em&gt;ma1&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-6941336497225583285?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/6941336497225583285/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/12/chinese-characters.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6941336497225583285'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6941336497225583285'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/12/chinese-characters.html' title='Chinese Characters'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-262560257293468459</id><published>2009-12-09T02:56:00.000-08:00</published><updated>2009-12-15T20:52:11.764-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>Newbie: Do you have....?</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sx-CjYvO_cI/AAAAAAAAKbg/Tw7nyh6Nj8A/s1600-h/do+u+have%3F.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 216px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sx-CjYvO_cI/AAAAAAAAKbg/Tw7nyh6Nj8A/s400/do+u+have%3F.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5413188821570223554" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-262560257293468459?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/262560257293468459/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/12/newbie-do-you-have.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/262560257293468459'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/262560257293468459'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/12/newbie-do-you-have.html' title='Newbie: Do you have....?'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sx-CjYvO_cI/AAAAAAAAKbg/Tw7nyh6Nj8A/s72-c/do+u+have%3F.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-4958652776939712279</id><published>2009-12-05T23:26:00.001-08:00</published><updated>2009-12-05T23:27:02.446-08:00</updated><title type='text'>Mandarin Lesson : Telling time in Chinese Part 1</title><content type='html'>&lt;object height="340" width="560"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nHZcf9k-DUY&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/nHZcf9k-DUY&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="340" width="560"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="560" height="340"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/W3KJMejpX6E&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/W3KJMejpX6E&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-4958652776939712279?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/4958652776939712279/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/12/mandarin-lesson-telling-time-in-chinese.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4958652776939712279'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4958652776939712279'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/12/mandarin-lesson-telling-time-in-chinese.html' title='Mandarin Lesson : Telling time in Chinese Part 1'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-7799829438463840396</id><published>2009-11-30T21:53:00.000-08:00</published><updated>2009-11-30T22:15:42.021-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Culture'/><title type='text'>中国人和老外容易发生的10大误会 5</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SxSwrRmSWrI/AAAAAAAAKbI/-dhVyq9MgiM/s1600/farewell-00.png"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SxSwrRmSWrI/AAAAAAAAKbI/-dhVyq9MgiM/s400/farewell-00.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5410143309883660978" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   style="  line-height: 12px; font-family:Arial, Helvetica, 'Nimbus Sans L', sans-serif;font-size:10px;"&gt;&lt;h3 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 13px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 13px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;&lt;h3 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; outline-width: 0px; outline-style: initial; outline-color: initial; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 13px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; "&gt;　Top 6 送别&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　中国人表达情感的方式相对内敛。送别的时候，他们强忍泪水，吝于拥抱，种种“冷淡”表现让老外深感诧异。所以，如果你和老外送别，举止不妨洒脱奔放一些，可别让他们觉得你是“冷血动物”。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　Like everyone else we are affectionate to our friends and relatives, but perhaps we show our affection in public less than other peoples. Maybe the whole family as well as some friends will go to the railway station or the airport to see a person off, no matter whether he/she goes abroad to study or to another province for work. This may well strike many Westerners as very moving, yet they might be puzzled when they see that nobody will hug or kiss when the time comes for saying goodbye. Friends may shake hands with the person who is leaving and parents may hold his/her hand for a long time with tears in their eyes, but with no other physical contact. In fact hugging and kissing are seldom seen in public in China, no matter what the occasion is。 &lt;/h3&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-7799829438463840396?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/7799829438463840396/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/10-5.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7799829438463840396'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7799829438463840396'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/10-5.html' title='中国人和老外容易发生的10大误会 5'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SxSwrRmSWrI/AAAAAAAAKbI/-dhVyq9MgiM/s72-c/farewell-00.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-2832741312851810324</id><published>2009-11-26T01:03:00.000-08:00</published><updated>2009-11-26T01:04:38.986-08:00</updated><title type='text'>Elementary: Discussing Eating</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sw5EeqewBYI/AAAAAAAAKa4/UAITfRMZmqw/s1600/discussing+eatting.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 300px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sw5EeqewBYI/AAAAAAAAKa4/UAITfRMZmqw/s400/discussing+eatting.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5408335496108574082" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-2832741312851810324?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/2832741312851810324/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/elementary-discussing-eating.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/2832741312851810324'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/2832741312851810324'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/elementary-discussing-eating.html' title='Elementary: Discussing Eating'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sw5EeqewBYI/AAAAAAAAKa4/UAITfRMZmqw/s72-c/discussing+eatting.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-4288885448405270554</id><published>2009-11-24T22:53:00.000-08:00</published><updated>2009-11-25T03:39:21.750-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Idioms'/><title type='text'>Chinese Idiom: 成千上万 chéng qiān shàng wàn</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sw0XX0lXn3I/AAAAAAAAKZM/4cFGCxurT_0/s1600/1210889465758.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 388px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sw0XX0lXn3I/AAAAAAAAKZM/4cFGCxurT_0/s400/1210889465758.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5408004425561644914" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: rgb(51, 51, 51);font-size:13px;" &gt;&lt;h3 class="post-title" style="margin: 0.25em 0px 0px; padding: 0px 0px 4px; font-size: 24px; font-weight: normal; line-height: 1.6em; color: rgb(204, 102, 0);"&gt;成千上万 chéng qiān shàng wàn&lt;/h3&gt;&lt;div class="post-body" style="margin: 0px 0px 0.75em; line-height: 1.6em;"&gt;&lt;div style="margin: 0px 0px 0.75em; line-height: 1.6em;"&gt;&lt;div style="margin: 0px 0px 0.75em; line-height: 1.6em; clear: both;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;成千上万 chéng qiān shàng wàn&lt;/p&gt;&lt;p&gt;解释：形容数量相当大，达到了千、万。用来指人，物都可以。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Explanation:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;Numerous amount. Thousands upon thousands. It can refer to both people and objects.&lt;/p&gt;&lt;em&gt;Dialogue:&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;A：zhèbiān rén hǎo duō a!&lt;br /&gt;A：这边 人 好 多 啊！So many people here!&lt;br /&gt;B：měitiān dōu yǒu chéng qiān shàng wàn de rén lái cānguān qín bīngmǎyǒng bówùguǎn.&lt;br /&gt;B：每天 都 有 &lt;strong&gt;成 千 上 万 &lt;/strong&gt;的 人 来 参观 秦 兵马涌 博物馆。Thousands and thousands of people come to visit the Museum of Qin Terra-Cotta Warriors and Horses every day&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-4288885448405270554?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/4288885448405270554/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/chinese-idiom-cheng-qian-shang-wan.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4288885448405270554'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4288885448405270554'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/chinese-idiom-cheng-qian-shang-wan.html' title='Chinese Idiom: 成千上万 chéng qiān shàng wàn'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sw0XX0lXn3I/AAAAAAAAKZM/4cFGCxurT_0/s72-c/1210889465758.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-5121413564055262617</id><published>2009-11-24T04:05:00.000-08:00</published><updated>2009-11-24T22:56:34.177-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recommended Websites'/><title type='text'>Recommended Site: Chinese Multimedia</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SwvNBoatKHI/AAAAAAAAKZE/Qa9tD4ZJO70/s1600/cd-index.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 135px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SwvNBoatKHI/AAAAAAAAKZE/Qa9tD4ZJO70/s400/cd-index.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5407641205501405298" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;A：小王，你好！&lt;br /&gt;B：你好，忙吗？&lt;br /&gt;A：不忙，我刚下课。这是你的车吗？&lt;br /&gt;B：是啊。&lt;br /&gt;A：你现在用吗？&lt;br /&gt;B：不用，你想用吗？&lt;br /&gt;A：我用一下，行吗？&lt;br /&gt;B：行。&lt;br /&gt;A：谢谢，我去邮局买邮票。&lt;br /&gt;B：哦，那不是我的车，我的车在这儿。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In addition to the lessons, you’ll find comprehensive                      lists of grammar points, vocabulary (including pronunciation                      audio samples), and characters (including stroke order writing                      practice drills).                 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.ctcfl.ox.ac.uk/Chinese/index.html"&gt;http://www.ctcfl.ox.ac.uk/Chinese/index.html&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-5121413564055262617?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/5121413564055262617/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/recommended-site-chinese-multimedia.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/5121413564055262617'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/5121413564055262617'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/recommended-site-chinese-multimedia.html' title='Recommended Site: Chinese Multimedia'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SwvNBoatKHI/AAAAAAAAKZE/Qa9tD4ZJO70/s72-c/cd-index.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-1163900736894098069</id><published>2009-11-21T21:56:00.000-08:00</published><updated>2009-11-24T22:58:21.257-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>Chinese Character Overview</title><content type='html'>&lt;!-- InstanceEndEditable --&gt;  &lt;!-- InstanceBeginEditable name="main_content" --&gt; &lt;div class="subcontent"&gt;  &lt;p&gt;This section is totally for beginners. After the 5-minute tour of this section, you will have good idea of Chinese characters, the foundation Chinese language.&lt;/p&gt;&lt;h2 class="subhead"&gt; Character is King &lt;/h2&gt; &lt;div class="rimg"&gt; &lt;img src="http://www.aboutchinese.info/img/ren.gif" alt="human ren2" class="imgbox" /&gt; &lt;/div&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Character&lt;/em&gt;, the smallest meaningful unit in Chinese, is the foundation in Chinese such as word in English. Chinese characters are also often referred to Chinese symbols.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;A small percentage of characters look like drawing, which are called pictogram. Centuries ago, Chinese people drew some simple paintings to show what they wanted to express.&lt;/p&gt; &lt;div class="rimg"&gt; &lt;img src="http://www.aboutchinese.info/img/nv.gif" alt="woman nv3" class="imgbox" /&gt; &lt;/div&gt; &lt;p&gt;Look at the up-right picture, could you get hint what &lt;acronym title="ren2"&gt;人&lt;/acronym&gt; means? You may have got it already -人 means human or person (unisex). It is a simple picture of a man's side-view.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;The down-right is another example, in which the character &lt;acronym title="nv3"&gt;女&lt;/acronym&gt; means woman or female. It is a simple picture of a woman sitting in the traditional Chinese posture in ancient times.&lt;/p&gt; &lt;/div&gt; &lt;div id="tipbox"&gt;&lt;!-- Begin Tips --&gt; &lt;h2 class="subhead"&gt;&lt;em class="arrow"&gt;»&lt;/em&gt; Tip&lt;/h2&gt; &lt;p&gt; Not all Chinese characters are meant to look like the things they represent. Today, only 4% of the total characters are pictograms in current use.&lt;/p&gt; &lt;/div&gt;&lt;!-- End Tips --&gt; &lt;div class="subcontent"&gt; &lt;p&gt; While there are only three one-letter English words, a, I and O, one-symbol Chinese words are common. For example, the character &lt;acronym title="tian1"&gt;天&lt;/acronym&gt; means &lt;em&gt;day&lt;/em&gt; or &lt;em&gt;sky&lt;/em&gt;; the symbol &lt;acronym title="kong1"&gt;空&lt;/acronym&gt; means &lt;em&gt;empty&lt;/em&gt; in English.&lt;/p&gt; &lt;p&gt; Combination of two or more characters always brings a new word. For example, 天空 means &lt;em&gt;sky&lt;/em&gt; in English. &lt;/p&gt; &lt;h2 class="subhead"&gt; Character Forms &lt;/h2&gt; &lt;p&gt;There are currently two standards for printed Chinese characters. Entire mainland China and Singapore use the Simplified Chinese characters while the Traditional Chinese characters only used in Hong Kong, Taiwan and Macau. The following table may give you some sense.&lt;/p&gt; &lt;table class="rtable"&gt;   &lt;tbody&gt;&lt;tr class="thead"&gt;     &lt;td class="td15 tdcenter"&gt;Simplified Chinese Character&lt;/td&gt;     &lt;td class="td15 tdcenter"&gt;Traditional Chinese Character&lt;/td&gt;     &lt;td class="td20"&gt;English Translation&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;&lt;acronym title="long2"&gt;龙&lt;/acronym&gt;&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;龍&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;Dragon&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;&lt;acronym title="feng1"&gt;风&lt;/acronym&gt;&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;風&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;Wind&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;&lt;acronym title="ma3"&gt;马&lt;/acronym&gt;&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;馬&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;Horse&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr class="trhl"&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;&lt;acronym title="tian1"&gt;天&lt;/acronym&gt;&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;天&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;Day; Sky &lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr class="trhl"&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;&lt;acronym title="yue4"&gt;月&lt;/acronym&gt;&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;月&lt;/td&gt;     &lt;td&gt;Moon&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt; &lt;p&gt;You maybe have noticed that the simplified version and traditional version of the last two symbols are same. Yes, not every character has been simplified, only some complicated forms. Some characters are totally same in both forms.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;As personal opinion, we strongly recommend you learn &lt;strong&gt;Simplified Chinese characters&lt;/strong&gt;, because:&lt;/p&gt; &lt;ol&gt;&lt;li&gt;They are much easier for memory than traditional ones.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Keep in mind that all people from mainland China use the Simplified Chinese symbols. That means you are studying a writing system used by more than 1.3 trillion people&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt; &lt;/div&gt; &lt;div id="tipbox"&gt;&lt;!-- Begin Tips --&gt; &lt;h3 class="subhead"&gt;&lt;strong class="warning"&gt; Important !&lt;/strong&gt;&lt;/h3&gt; &lt;p&gt;Focus your efforts on just one of these two forms to avoid getting confused.&lt;/p&gt; &lt;/div&gt; &lt;!-- End Tips --&gt;  &lt;h2 class="subhead"&gt; Number of Characters in Use &lt;/h2&gt; &lt;p&gt; There are over 80,000 Chinese characters, but most of them are seldom used today. So how many Chinese characters do you need to know? For basic reading and writing of modern Chinese, you only need a few thousands. Here are the coverage rates of the most frequently used Chinese characters: &lt;/p&gt;   &lt;table class="rtable"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr class="thead"&gt;     &lt;td class="td25"&gt;Tier of MFU Chinese Characters&lt;/td&gt;     &lt;td class="td15 tdcenter"&gt;Coverage Rate&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td&gt;Most frequently used 500 characters:&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;72.1%&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td&gt;Most frequently used 1,000 characters:&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;90.0%&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td&gt;Most frequently used 2,500 characters:&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;98.0%&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td&gt;Most frequently used 3,500 characters:&lt;/td&gt;     &lt;td class="tdcenter"&gt;99.5%&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-1163900736894098069?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/1163900736894098069/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/chinese-character-overview.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1163900736894098069'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1163900736894098069'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/chinese-character-overview.html' title='Chinese Character Overview'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-3845019416172000812</id><published>2009-11-20T06:13:00.000-08:00</published><updated>2009-11-24T22:58:37.905-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Culture'/><title type='text'>中国人和老外容易发生的10大误会 4</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SwaleyXU0MI/AAAAAAAAKYE/oY8RWCzXJq0/s1600/FamilyCaucasian.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 359px; height: 271px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SwaleyXU0MI/AAAAAAAAKYE/oY8RWCzXJq0/s400/FamilyCaucasian.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5406190351039123650" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Top 7 称呼&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　当外国人听到中国人称呼他们为“老外”的时候，他们心里是不高兴的，因为他们觉得自己并不老，且很健康。他们dislike being labelled as "old", being young valued above being old。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　而当他们听到中国人管外国小孩也叫“老外”的时候，他们才明白“老”其实是对某个人的尊称，比如老张，老王。"Lao" is a commonly used term by Chinese people to address someone who is older than the speaker to show his politeness, respect and closeness. The term does not necessarily mean old age. "Lao Wai" is a colloquial term of address for foreigners。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-3845019416172000812?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/3845019416172000812/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/10-4.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/3845019416172000812'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/3845019416172000812'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/10-4.html' title='中国人和老外容易发生的10大误会 4'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SwaleyXU0MI/AAAAAAAAKYE/oY8RWCzXJq0/s72-c/FamilyCaucasian.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-2481931128881436851</id><published>2009-11-17T01:45:00.000-08:00</published><updated>2009-11-24T23:03:52.718-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Elementary Chinese'/><title type='text'>Elementary: Are you free?</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SwJwxZOekpI/AAAAAAAAKWc/xArgiGjqaOM/s1600/are+u+free+1.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 203px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SwJwxZOekpI/AAAAAAAAKWc/xArgiGjqaOM/s400/are+u+free+1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5405006496685527698" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SwJwxIJb2iI/AAAAAAAAKWU/dGgLsUKD8-w/s1600/are+u+free+2.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 280px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SwJwxIJb2iI/AAAAAAAAKWU/dGgLsUKD8-w/s400/are+u+free+2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5405006492100975138" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-2481931128881436851?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/2481931128881436851/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/elementary-are-you-free.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/2481931128881436851'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/2481931128881436851'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/elementary-are-you-free.html' title='Elementary: Are you free?'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SwJwxZOekpI/AAAAAAAAKWc/xArgiGjqaOM/s72-c/are+u+free+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-6515273894026252340</id><published>2009-11-13T06:12:00.000-08:00</published><updated>2009-11-24T23:04:15.733-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Intermediate Chinese'/><title type='text'>重组句子</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sv1r6I5N0WI/AAAAAAAAKVA/a1UN6Me7fqQ/s1600-h/200642123193420.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 312px; height: 272px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sv1r6I5N0WI/AAAAAAAAKVA/a1UN6Me7fqQ/s400/200642123193420.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5403593774478512482" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.十分  前来  中国的  于是  日本  派员  仰慕  考察  文化，。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.时光  始终  友情  童年的  而过  不变  虽然  但同学之间  飞逝，。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.学生对  中华文化的  加深  这次  认识  大会  透过  希望能 比赛，。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.呢 看电视的  老师  你觉得 还是  好处多  学生 坏处多 提问：，？‘ ’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Please give your answer in the comment space.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-6515273894026252340?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/6515273894026252340/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6515273894026252340'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6515273894026252340'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/blog-post.html' title='重组句子'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sv1r6I5N0WI/AAAAAAAAKVA/a1UN6Me7fqQ/s72-c/200642123193420.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-4883670331405427721</id><published>2009-11-12T22:37:00.000-08:00</published><updated>2009-11-24T23:05:03.134-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Recommended Websites'/><title type='text'>Chinses for Kids Demo</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Svz_gpzeZgI/AAAAAAAAKU4/EAEU6NKw9IU/s1600-h/product.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 278px; height: 278px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Svz_gpzeZgI/AAAAAAAAKU4/EAEU6NKw9IU/s400/product.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5403474589380404738" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;I found an interesting software demo for Chinese learning for kids. Adults may find it useful too. Enjoy. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://www.chineseforsmartkids.com/samplemovie.aspx"&gt;http://www.chineseforsmartkids.com/samplemovie.aspx&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-4883670331405427721?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/4883670331405427721/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/chinses-for-kids-demo.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4883670331405427721'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4883670331405427721'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/chinses-for-kids-demo.html' title='Chinses for Kids Demo'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Svz_gpzeZgI/AAAAAAAAKU4/EAEU6NKw9IU/s72-c/product.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-8767578696397684600</id><published>2009-11-12T22:28:00.000-08:00</published><updated>2009-11-24T23:05:28.983-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Learning Tips'/><title type='text'>Ten Tips to Help Your Kids Learn Chinese</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Svz-YaNCD5I/AAAAAAAAKUw/13rQjWKOV_4/s1600-h/xin_212090318093365621801.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 299px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Svz-YaNCD5I/AAAAAAAAKUw/13rQjWKOV_4/s400/xin_212090318093365621801.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5403473348242050962" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   style="  ;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;font-size:14px;"&gt;&lt;div id="topic" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 15px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-bottom-width: 2px; border-bottom-style: dotted; border-bottom-color: rgb(0, 167, 0); "&gt;&lt;h1 class="head" style="margin-top: 10px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 20px; color: rgb(102, 102, 102); "&gt;Ten Tips to Help Your Kids Learn Chinese&lt;/h1&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="subcontent" style="margin-top: 10px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; clear: both; "&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;Chinese comes easily to many children, especially if they start young. Bilingualism will give them opportunities to communicate with a broader range of people around the world and serve them well throughout their lives.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;Start to learn Chinese early well before your child reaches school age if possible. Language acquisition comes quite easily to children who are just learning to speak, and they can pick up more than one language simultaneously.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;1. Start Simple.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;Begin with 一, 二, 三 (one, two and three in Chinese) as A, B, C when you learn English. That is also the way how we Chinese learn Chinese. Since&lt;a href="http://www.aboutchinese.info/beginnerschinese/learnchinesecharacters.html" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; color: rgb(0, 0, 255); text-decoration: underline; "&gt;Chinese characters&lt;/a&gt; are basic units of Chinese language, it is naturally the beginning of learning. You may move on to simple Chinese words, simple phrases and then simple sentences step by step.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;2. Be consistent.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;Set aside a certain time of day, or a certain set of activities, for the Chinese learning. It does not matter what you do, reading books, singing songs or baking cookies, as long as you do it all in Chinese.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;3. Learn Chinese with peers&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;Find out if your school system offers a Chinese-language immersion program and ask to see the curriculum.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;4. Learn Chinese by practice&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;Encourage your child to use his Chinese, and make it clear that he does not have to be embarrassed by mistakes. Many children are afraid of looking silly, but the only way to become fluent in Chinese, same as any other language, is to speak it regularly. The more reinforcement she or he gets in Chinese language, the faster and more thoroughly she will learn it. Always remember: practice, practice, practice.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;5. Choose right learning materials&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;Get books, videos and music in Chinese to help your kids learn Chinese. Children love interesting pictures, vivid screen and sounds to mimic. They like stories accompanied by bright, clear, realistic pictures. And of course they love rhymes. If you are familiar with Chinese yourself, read the interesting story to her.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;6. Enjoy Chinese together with your kids.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;Set aside part of your time to learn with them, I believe the books or the tapes are quite easy to you. After then, you will find many common topics with your kids and you both can communicate with the words or sentences you have learned quite often.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;7. Demonstrate your own love of Chinese&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;Your kid wants to imitate you. If she or he sees Chinese books all around the house and knows that you like to settle down with one whenever you have a moment to yourself, the kid will learn those books as well. Modeling your own love of reading is more powerful than making your child sit through a rigid story time.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;8. A good dictionary matters&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;Be sure to have a good bilingual dictionary around, especially if you are not completely fluent in Chinese language.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;9. Make storytelling a part of life&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;Promoting reading readiness is more than reading a traditional book. While you are at the dinner table or in the car, tell stories - standards like anecdotes from your own childhood, or stories that feature your child as a central character. Make books of your child's drawings or favorite photos, and tell stories about them — or ask her to be the narrator.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;10. Point out words everywhere&lt;/p&gt;Wherever you see Chinese, you can show your child that word. Even the youngest toddlers quickly learn.&lt;/div&gt;&lt;div class="subcontent" style="margin-top: 10px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; clear: both; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="subcontent" style="margin-top: 10px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; clear: both; "&gt;Source http://www.aboutchinese.info&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-8767578696397684600?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/8767578696397684600/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/ten-tips-to-help-your-kids-learn.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/8767578696397684600'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/8767578696397684600'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/ten-tips-to-help-your-kids-learn.html' title='Ten Tips to Help Your Kids Learn Chinese'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Svz-YaNCD5I/AAAAAAAAKUw/13rQjWKOV_4/s72-c/xin_212090318093365621801.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-4594344491079201294</id><published>2009-11-12T22:23:00.000-08:00</published><updated>2009-11-24T23:05:41.327-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Learning Tips'/><title type='text'>5 Questions to Ask Before You Start to Learn Chinese</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Svz73fPn2vI/AAAAAAAAKUo/DMO2IMnk4fQ/s1600-h/question+mark.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 267px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Svz73fPn2vI/AAAAAAAAKUo/DMO2IMnk4fQ/s400/question+mark.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5403470583636155122" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   style="  ;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;font-size:14px;"&gt;&lt;div id="topic" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 15px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-bottom-width: 2px; border-bottom-style: dotted; border-bottom-color: rgb(0, 167, 0); "&gt;&lt;h1 class="head" style="margin-top: 10px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 20px; color: rgb(102, 102, 102); "&gt;5 Questions to Ask Before You Start to Learn Chinese&lt;/h1&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="subcontent" style="margin-top: 10px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; clear: both; "&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;Five important questions designed for beginners to learn Chinese. Ask yourself before you make any decision to choose a proper learning method.&lt;/p&gt;&lt;h2 class="subhead" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 8px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1.1em; font-weight: bold; color: rgb(68, 68, 68); "&gt;Do you have a general idea about Chinese?&lt;/h2&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;If not, please take a short tour of &lt;a href="http://www.aboutchinese.info/beginnerschinese/learnchinesecharacters.html" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; color: rgb(0, 0, 255); text-decoration: underline; "&gt;Chinese 101&lt;/a&gt; first.&lt;/p&gt;&lt;h2 class="subhead" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 8px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1.1em; font-weight: bold; color: rgb(68, 68, 68); "&gt;What is your purpose of learning Chinese?&lt;/h2&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;You may want to &lt;a href="http://www.aboutchinese.info/travelchinese/index.html" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; color: rgb(0, 0, 255); text-decoration: underline; "&gt;learn Chinese for travel to China&lt;/a&gt;, for further your business or career in China, or for exam. Also, you may want to &lt;a href="http://www.aboutchinese.info/childrenchinese/" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; color: rgb(0, 0, 255); text-decoration: underline; "&gt;teach your kids Chinese&lt;/a&gt;. Different purposes may lead to totally different learning plan including your time spent on learning, your efforts on percentage of speaking, listening, reading and writing as well as your learning method.&lt;/p&gt;&lt;h2 class="subhead" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 8px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1.1em; font-weight: bold; color: rgb(68, 68, 68); "&gt;What level you want to get to?&lt;/h2&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;This question is also very important. You answer decides how much effort you need to make. If you are learning Chinese for a better job, see, you’d better know what requirement the employers usually ask for.&lt;/p&gt;&lt;h2 class="subhead" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 8px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1.1em; font-weight: bold; color: rgb(68, 68, 68); "&gt;What is your time limitation to reach your targeted level? How long time will you spend on studying Chinese per week?&lt;/h2&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;With clear time limitation and targeted level you want to reach, you may time your learning schedule reasonably. It never means that more time may bring better results, but smarter arrangement can.&lt;/p&gt;&lt;h2 class="subhead" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 8px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1.1em; font-weight: bold; color: rgb(68, 68, 68); "&gt;Your budget of learning Chinese?&lt;/h2&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 22px; "&gt;For different budget, you should choose different learning methods. If you have enough budgets, you can equip yourself with best learning supplement freely. If you have fewer budgets, you can choose self-teaching with help of necessary learning tools. But no matter how many budgets, the most important thing is persistence. There is a Chinese proverb &lt;acronym title="you3 zhi4 zhe3, shi4 jing4 cheng2" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; border-bottom-width: 1px; border-bottom-style: dotted; border-bottom-color: rgb(51, 102, 153); cursor: help; "&gt;有志者, 事竟成&lt;/acronym&gt; meaning "where there is a will, there is a way".&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id="tipbox" style="margin-top: 10px; margin-right: 15px; margin-bottom: 10px; margin-left: 15px; padding-top: 5px; padding-right: 10px; padding-bottom: 5px; padding-left: 10px; font: normal normal normal 13px/normal Arial, sans-serif; clear: both; background-image: initial; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: rgb(245, 245, 245); background-position: initial initial; "&gt;&lt;h2 style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-weight: bold; font-size: 13px; color: rgb(0, 167, 0); "&gt;&lt;strong class="arrow" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-size: 1.4em; color: rgb(238, 102, 17); line-height: 3px; font-style: normal; "&gt;»&lt;/strong&gt; Tip&lt;/h2&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 20px; "&gt;If you plan to spend three hours per week, separate them into six 30-minute slots on different days instead of concentrating three hours in one day. This way may leave you time to refresh tomorrow’s new knowledge.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 20px; "&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0.4em; margin-right: 0px; margin-bottom: 0.7em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: 20px; "&gt;Source: http://www.aboutchinese.info&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-4594344491079201294?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/4594344491079201294/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/5-questions-to-ask-before-you-start-to.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4594344491079201294'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4594344491079201294'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/5-questions-to-ask-before-you-start-to.html' title='5 Questions to Ask Before You Start to Learn Chinese'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Svz73fPn2vI/AAAAAAAAKUo/DMO2IMnk4fQ/s72-c/question+mark.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-4838040959657438488</id><published>2009-11-12T20:51:00.000-08:00</published><updated>2009-11-24T23:05:55.342-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Idioms'/><title type='text'>A Chinese Idiom about Snake Feet 画蛇添足</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SvzmTclztaI/AAAAAAAAKUg/QK8SgJzeSS4/s1600-h/snake.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 350px; height: 262px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SvzmTclztaI/AAAAAAAAKUg/QK8SgJzeSS4/s400/snake.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5403446874704426402" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://blog.chinesehour.com/?p=1287"&gt;http://blog.chinesehour.com/?p=1287&lt;/a&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   style="  color: rgb(41, 48, 59); line-height: 18px; font-family:Verdana;font-size:12px;"&gt;&lt;h2 align="left" style="margin-top: 10px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-weight: normal; letter-spacing: 1px; font-size: 24px; "&gt;画蛇添足【huà shé tiān zú 】   Adding feet to a drawing of a snake&lt;/h2&gt;&lt;p align="left" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 1em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana; line-height: 1.5em; "&gt;:: to ruin the effect of something by adding something superfluous. ::&lt;/p&gt;&lt;p align="left" style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 1em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana; line-height: 1.5em; "&gt;——–&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 1em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana; line-height: 1.5em; "&gt;An official in the ancient State of Chu gave a pot of wine to his men to celebrate the Spring Sacrifice ceremony. One of the men said: “We have only one pot of wine, and it’s only enough for one. So, let’s play for it. The first one to finish drawing a snake in the ground wins the pot of wine.”&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 1em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana; line-height: 1.5em; "&gt;The others agreed and started drawing their snakes in the ground.&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 1em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana; line-height: 1.5em; "&gt;Then, there was a winner, or so he thought. He had finished his drawing and reached for the pot of wine. But, when he saw that the others hadn’t finished their drawings, he arrogantly said to them: “How slow you are! The way you’re going, I can add feet to my snake and still win the pot of wine.”&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 1em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana; line-height: 1.5em; "&gt;So, he did. He added feet to his snake. But before he could finish, another man grabbed the pot of wine and said: “What snake has feet? That’s not a snake! So, I win!”&lt;/p&gt;&lt;p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 1em; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; font-family: Verdana; line-height: 1.5em; "&gt;The moral of the story is that sometimes going too far can be as bad, or worse, than not going far enough.&lt;/p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-4838040959657438488?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/4838040959657438488/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/chinese-idiom-about-snake-feet.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4838040959657438488'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4838040959657438488'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/chinese-idiom-about-snake-feet.html' title='A Chinese Idiom about Snake Feet 画蛇添足'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SvzmTclztaI/AAAAAAAAKUg/QK8SgJzeSS4/s72-c/snake.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-8407087624238346359</id><published>2009-11-12T04:15:00.000-08:00</published><updated>2009-11-24T23:09:17.370-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Culture'/><title type='text'>中国人和老外容易发生的10大误会 3</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Svv9A7LStlI/AAAAAAAAKUY/6e4OzQ5XO00/s1600-h/picnic-hamper_21373.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 266px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Svv9A7LStlI/AAAAAAAAKUY/6e4OzQ5XO00/s400/picnic-hamper_21373.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5403190370287924818" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Top 8 出游&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　中国人结伴出游的时候，如果买什么东西，花钱的那个人一般都会先统计有几个人，然后按照人头购买东西，即便有人之前客气地说不要，中国人还是会给他买 上一份。When a Chinese offers refreshments or drinks to his colleague, his colleague often declines the offer politely, because he doesn't want to trouble the person who offers and it also shows his politeness. Normally the person who offers still prepares or buys refreshments or drinks, and this will be expected by his colleague. Sharing food and drink when going out together is common among colleagues and friends。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　然而和老外结伴出游，如果你客气地推说不需要某样东西，那么对方真的就不会给你买。他们觉得不给你买是尊重你的决定。Respect one's own decision, "yes" means one wants it, "no" means one doesn't, politeness is usually shown by the expression_r 'thank you' or "please"。所以，想要什么东西，就直接说出来吧，事后真诚地说声谢谢才是他们眼中的礼貌做法。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-8407087624238346359?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/8407087624238346359/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/10-3.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/8407087624238346359'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/8407087624238346359'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/10-3.html' title='中国人和老外容易发生的10大误会 3'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Svv9A7LStlI/AAAAAAAAKUY/6e4OzQ5XO00/s72-c/picnic-hamper_21373.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-7841189148154148220</id><published>2009-11-06T05:55:00.000-08:00</published><updated>2009-11-24T23:09:35.777-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Elementary Chinese'/><title type='text'>Elementary: Adding Credit to a Cell Phone</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SvQrBnRls6I/AAAAAAAAKUA/I_bhdaz0Mio/s1600-h/adding+credit+to+cell+phone.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 367px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SvQrBnRls6I/AAAAAAAAKUA/I_bhdaz0Mio/s400/adding+credit+to+cell+phone.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5400989159846687650" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-7841189148154148220?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/7841189148154148220/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/elementary-adding-credit-to-cell-phone.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7841189148154148220'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7841189148154148220'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/elementary-adding-credit-to-cell-phone.html' title='Elementary: Adding Credit to a Cell Phone'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SvQrBnRls6I/AAAAAAAAKUA/I_bhdaz0Mio/s72-c/adding+credit+to+cell+phone.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-7797765938400506980</id><published>2009-11-06T05:42:00.001-08:00</published><updated>2009-11-24T23:10:11.065-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Videos'/><title type='text'>I want blah blah blah in Chinese</title><content type='html'>&lt;object width="560" height="340"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MNID4D-ldEs&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/MNID4D-ldEs&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-7797765938400506980?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/7797765938400506980/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/i-want-blah-blah-blah-in-chinese.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7797765938400506980'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7797765938400506980'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/i-want-blah-blah-blah-in-chinese.html' title='I want blah blah blah in Chinese'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-3330618189978310511</id><published>2009-11-04T21:57:00.000-08:00</published><updated>2009-11-24T23:15:43.660-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Elementary Chinese'/><title type='text'>Vocabulary: Fruits 水果</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SvJtwe36dQI/AAAAAAAAKT4/IQsluuV437w/s1600-h/fruits.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 319px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SvJtwe36dQI/AAAAAAAAKT4/IQsluuV437w/s400/fruits.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5400499582859375874" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;菠萝  bō luó&lt;br /&gt;pineapple&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;草莓  cǎo méi&lt;br /&gt;strawberry&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;甘蔗  gān zhè&lt;br /&gt;cane&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;哈密瓜  hā mì guā&lt;br /&gt;Hami melon (a variety of muskmelon)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;金橘  jīn jú&lt;br /&gt;kumquat&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;梨  lí&lt;br /&gt;pear&lt;div&gt;&lt;br /&gt;李子  lǐ zǐ&lt;br /&gt;plum&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;荔枝  lì zhī&lt;br /&gt;litchi fruit&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;芒果  máng guǒ&lt;br /&gt;mango&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;猕猴桃  mí hóu táo&lt;br /&gt;Chinese gooseberry &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;木瓜  mù guā &lt;/div&gt;&lt;div&gt;papaya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;苹果  píng guǒ&lt;br /&gt;apple&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;葡萄  pú tao&lt;br /&gt;grape&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;石榴  shí liú&lt;br /&gt;the pomegranate&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;柿子  shì zi&lt;br /&gt;persimmon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;桃子  táo zi&lt;br /&gt;peach&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;西瓜  xī guā&lt;br /&gt;watermelon&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;香蕉  xiāng jiāo&lt;br /&gt;banana&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;香瓜  xiāng guā&lt;br /&gt;muskmelon; also different varieties of sweet melon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;杏  xìng&lt;br /&gt;apricot&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;椰子  yē zi&lt;br /&gt;coconut&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;樱桃  yīng táo&lt;br /&gt;cherry&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;柚子  yòu zi&lt;br /&gt;pomelo / shaddock&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;枣  zǎo&lt;br /&gt;jujube&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-3330618189978310511?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/3330618189978310511/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/vocabulary-fruits.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/3330618189978310511'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/3330618189978310511'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/vocabulary-fruits.html' title='Vocabulary: Fruits 水果'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SvJtwe36dQI/AAAAAAAAKT4/IQsluuV437w/s72-c/fruits.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-8839677323105164741</id><published>2009-11-03T07:26:00.000-08:00</published><updated>2009-11-25T00:02:35.219-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Culture'/><title type='text'>中国人和老外容易发生的10大误会 2</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SvBL7SbJxfI/AAAAAAAAKTw/rxTZ7iNPjew/s1600-h/ist2_6321762-ethnically-diverse-children-spell-thank-you-xxl.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 380px; height: 255px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SvBL7SbJxfI/AAAAAAAAKTw/rxTZ7iNPjew/s400/ist2_6321762-ethnically-diverse-children-spell-thank-you-xxl.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5399899435147314674" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Top 9 致谢&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　中国人认为对家里人或者好朋友的帮助是one's own obligation, no need to thank or be thanked，彼此根本不必说谢谢，说了反而显得关系生分。而老外&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　对家人或者朋友的帮忙都习惯说谢谢，他们期待polite expression_rs like "please", "thank you", etc.。所以，和老外相处，千万不要吝啬“谢谢”两个字。“谢”少了只会让老外觉得你羞涩且不懂礼貌。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-8839677323105164741?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/8839677323105164741/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/10-2.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/8839677323105164741'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/8839677323105164741'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/11/10-2.html' title='中国人和老外容易发生的10大误会 2'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SvBL7SbJxfI/AAAAAAAAKTw/rxTZ7iNPjew/s72-c/ist2_6321762-ethnically-diverse-children-spell-thank-you-xxl.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-5856984966333022121</id><published>2009-10-31T09:27:00.000-07:00</published><updated>2009-11-25T00:03:45.608-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Movies'/><title type='text'>Poker King 撲克王</title><content type='html'>&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/os8TbYdvBV8&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/os8TbYdvBV8&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Randy (Louis Koo) is the heir to a major casino business, but has never been interested to inherit the gaming empire after his father’s death. While Uno (Lau Ching Wan) has been helping to run the business, he has every intention for Randy to take over the business empire. Randy is obsessed with online gaming of Texas Hold 'Em Poker and Uno takes the opportunity to put Randy in a real tournament. Randy is put through some hardship before he learns the art of the game. Along the way, Randy falls in love with Smiley (javascript:void(0)Cherrie Ying), a girl who has a winning streak at the casino. Meanwhile, Uno starts a relationship with rival casino owner Ms Fong (Josie Ho). At the end of the championship match, the two top players – Randy and Uno face off against each other. As the last hand of cards is dealt to the two players, who is going to be the Poker King?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;上映日期：2009年10月22日&lt;br /&gt;,導演：陳慶嘉，秦小珍 ,&lt;br /&gt;演員：古天樂 ，劉青雲，鄧麗欣 ,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;故事大綱 : 世界撲克王大賽進入了最後決賽，賭桌兩邊坐的男人，以贏取撲克王的榮譽，來了結兩人之 間的恩怨。&lt;br /&gt;張人杰(古大樂飾) 與卓一(劉青雲飾) 之間的賭局，早在一年多前的現實中開始。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;卓一是博彩企業的大總管，張人杰父親死前，給他一個三國時諸葛亮面對的難題----- --如果張的獨子張人杰沒有接管賭業的能力，卓一可以取而代之。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;張已死了三年，卓一幾乎忘記了自己並非真正的老闆，直到這天賭場的新撲克廳開業，況小 姐(何超儀飾) 來祝賀時，提起這一點。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;況小姐是敵對賭博集團的第二代，剛接管了家族生意。上場第二天，就把所有父親的親信炒 掉。她是不折不扣的賭徒性格，不贏盡，情願輸盡。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;她是故意激怒卓一的，她欣賞卓一，很想羅致旗下，但不成功，從此針對他，不讓他有好日 子過。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;卓一這才記起像人間蒸發了的張人杰，立即派人天涯海角去尋找。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;張人杰本來很不喜歡父親開賭，他從不願離開校園，在加拿大大學唸完一個學位又一個學位 ，直至他在網上遇上了德州撲克。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;過去三年，他躲在卡加里的屋中，幾乎沒出過來。唸數學的他，迷上了這種撲克遊戲，每天 對著三個電腦屏幕，同時玩十六局。三餐都是叫外賣pizza，像個活在深山的武林高手 。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;卓一的手下爆門進入他屋時，他剛贏了一局大牌。這時他在網上的籌碼已滾存至百多萬美金 。卓一真的想把生意交回給張人杰，但完全不通世情，甚至不懂與人相處的他，回來之後， 很快便成了行業中的笑柄。最大問題是他一點也不尊重卓一。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;為了見他網上撲克情人施晨(應采兒飾) 一面，他不惜重金贊助撲克王比賽。他以為可以在情人面前威一下，結果相反，他在初賽已 出了局，而且輸得很難看。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他大發脾氣時，卓一說他的技術沒問題，是輸在不懂得看人。他當然不忿，卓一這時拿出他 父親的遺囑並連同錄影帶，說要接管他的賭業，因為再下去，這個王國將敗在他手上。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他有最後一個機會-------可以跟卓一賭一局。他選了他擅長的撲克，輸了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;離開時他還有網上贏來的百多萬美金，但不到一晚已給一個女孩子騙去。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他才真正知道他真的不懂看人，在網上虛擬世界還可以，現實世界會一敗塗地。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在他最失意的時候，他遇上了一個幸運的女孩。賭場一角忽然圍上一堆人，原來一個女孩連 逐贏了十舖大細，但每次只是一小注一小注地押，旁邊跟她賭贏錢的，都比她押得大。贏了 近一千元，她便離開。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;好奇心驅使，張人杰認識了何笑容(鄧麗欣)。她原來從少多病，自覺是個不幸的人，不知 何解，前幾天發覺自己有了幸運，不相信，到賭場試試，果然贏了。害怕幸運很快失去，她 不敢賭得太盡，贏一點葯費便算。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;張人杰利用了她的幸運，為自己贏回第一注本。同時，他認識了賭場少女荷官樂樂(KAM A飾) ，教他如何在賭桌前分析不同人的賭法。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;況小姐得悉杰在撲克廳中贏了錢，主動邀約合作。由她打本讓他參加撲克王大賽，並策劃讓 他從卓一手上取回他的博彩王國。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;逐步建立起聲譽的杰重遇施晨，幸運的笑容此刻竟發覺她已失去了她的運氣，再沒能力幫助 杰。她怕杰會因她而得到不幸，施晨與他反正是開了很合襯的一對。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;笑容離開了杰。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;卓一從趕走杰的一刻起，一直在暗中照顧他。他知道杰一定要在現實生活磨練才可成功。他 很矛盾，既想保留這個王國，又想杰最終可以從他手中贏回。他千方百計看穿別人，卻看不 清自己。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;小縱明白他。她是他的貼身保鏢，也是暗戀著他的女人。他一直以為她是女同性戀。用撲克 來形容，她是一個明知底牌沒機會勝出的玩家，她甘心跟下去，只是為了讓她喜歡的人有機 會看清她的底牌。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;杰向卓一發出邀請，請他參加即將舉行的世界撲克王大賽。卓一明白，是決勝負的時刻。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;比賽之前，荒謬的事發生了，卓一居然胡塗地與對頭況小姐上了床。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;比賽到最後，兩雄相遇。卓一不是因杰計算之準而驚訝，杰不只能看透人，還懂得影別人 的思想和判斷。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;正因如此，杰看穿了卓一，他一直想他成為真正的賭王。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最後一局的牌發下來，誰會是真正的撲克王？&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-5856984966333022121?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/5856984966333022121/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/poker-king.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/5856984966333022121'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/5856984966333022121'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/poker-king.html' title='Poker King 撲克王'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-4812056808013485659</id><published>2009-10-30T04:30:00.000-07:00</published><updated>2009-11-25T00:05:43.170-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Elementary Chinese'/><title type='text'>Elementary: A Walk in the Park</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurOnWSfQ6I/AAAAAAAAKRA/bcp1dNMdzAo/s1600-h/a+walk+in+the+park.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 396px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurOnWSfQ6I/AAAAAAAAKRA/bcp1dNMdzAo/s400/a+walk+in+the+park.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5398354278750307234" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-4812056808013485659?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/4812056808013485659/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/elementary-walk-in-park.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4812056808013485659'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4812056808013485659'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/elementary-walk-in-park.html' title='Elementary: A Walk in the Park'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurOnWSfQ6I/AAAAAAAAKRA/bcp1dNMdzAo/s72-c/a+walk+in+the+park.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-4779529687342860348</id><published>2009-10-30T00:28:00.000-07:00</published><updated>2009-11-25T00:07:34.740-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>What is the Difference between Chinese and Mandarin. Which one shall I study?</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurXtfWdDoI/AAAAAAAAKRI/88xU33XtWzs/s1600-h/3%281%29.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurXtfWdDoI/AAAAAAAAKRI/88xU33XtWzs/s400/3%281%29.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5398364279866723970" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;After sharing so much Chinese learning materials and Chinese related entries, let us go back to the basics.&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurXtmc-jNI/AAAAAAAAKRQ/kpeNa3Auj24/s1600-h/24051.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 250px; height: 250px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurXtmc-jNI/AAAAAAAAKRQ/kpeNa3Auj24/s400/24051.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5398364281773133010" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;The other day, a follower of this blog asked me what is the difference between Chinese and Mandarin and which one she should study. Here is a simple explanation.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurXuA61-zI/AAAAAAAAKRY/XQHpyVpAa8g/s1600-h/081219BASIC_%E4%B8%AD%E6%96%87.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 282px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurXuA61-zI/AAAAAAAAKRY/XQHpyVpAa8g/s400/081219BASIC_%E4%B8%AD%E6%96%87.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5398364288877722418" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Chinese includes all dialects used in China, including Mandarin, Cantonese, Hokkien, Teochew etc. These are the few major ones and there are too many to be listed.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurXufZKTsI/AAAAAAAAKRo/ofWZytJX03U/s1600-h/200811617366539_2.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 222px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurXufZKTsI/AAAAAAAAKRo/ofWZytJX03U/s400/200811617366539_2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5398364297057947330" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Mandarin is the standard official language in China. Just like Japanese which exists many dialects such as Kansaiben, however, the Kanto version is chosen as the standard Japanese. Mandarin is also known as 国語(guo2 yu3), meaning " the national language" in China, Hong Kong and Taiwan. It is also commonly known as 普通話(pu3 tong1 hua4), meaning " a common language". In Singapore, Mandarin is commonly known as 華語(hua2 yu3), meaning " the Chinese language" in order to identify the Chinese race among others such as Malay and Indian in this multiracial nation. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurY9eoxBJI/AAAAAAAAKRw/Pq35FgFIzrQ/s1600-h/2008121211616868_2.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 267px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurY9eoxBJI/AAAAAAAAKRw/Pq35FgFIzrQ/s400/2008121211616868_2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5398365654064628882" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Since Mandarin is most commonly used, when people mention about "Chinese", it usually refers to Mandarin.   In the case when referring to other Chinese dialects, people usually indicate the specific dialect such as Cantonese etc. Hence, Chinese, Mandarin, 国語(guo2 yu3), 普通話(pu3 tong1 hua4) and 華語(hua2 yu3) generally means the same thing.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurY9kYJT6I/AAAAAAAAKR4/iezbIcTAkuA/s1600-h/01200000012881120576019230382.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 357px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurY9kYJT6I/AAAAAAAAKR4/iezbIcTAkuA/s400/01200000012881120576019230382.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5398365655605530530" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Although there are many dialects in Chinese, the dialects are mainly used as verbal communication tools in different regions of China. For the written form, Mandarin is the only standard. Therefore all written documents in modern China are written in Mandarin and students learn Chinese by writing in the Mandarin form as well. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurY-J2aAxI/AAAAAAAAKSA/zszXOpLX6y0/s1600-h/sh002.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurY-J2aAxI/AAAAAAAAKSA/zszXOpLX6y0/s400/sh002.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5398365665664566034" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;In Hong Kong and most parts of Guangzhou, the main communication tool is Cantonese. The Chinese education system in Hong Kong had been using Cantonese as the medium of teaching for a long time until near the end of the British rule. The learning of Chinese using Cantonese is possible as the written Chinese text can be read 100% using Cantonese pronunciation. However, it is important to know that reading Chinese text in Cantonese is different from conversational Cantonese. Although the language structure and grammar of both Mandarin and Cantonese is very similar,  we use different words for the grammar such as "is", "at" and many other vocabularies are totally different. I understand that this can be very difficult to understand for non-Chinese and non-Cantonese speakers. If I am not wrong, it will be similar to French and German or Spanish where the structure and grammar are similar but they are totally different languages.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurY-ZQqZdI/AAAAAAAAKSI/CkblLlTEuKo/s1600-h/%E8%BD%BB%E6%9D%BE%E5%AD%A6%E8%AF%B4%E5%B9%BF%E4%B8%9C%E8%AF%9D_300.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 300px; height: 300px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurY-ZQqZdI/AAAAAAAAKSI/CkblLlTEuKo/s400/%E8%BD%BB%E6%9D%BE%E5%AD%A6%E8%AF%B4%E5%B9%BF%E4%B8%9C%E8%AF%9D_300.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5398365669801223634" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Due to this difference between written Mandarin and spoken Cantonese, Hong Kong people has developed a written form of "conversational Cantonese". This written form of "conversational Cantonese is usually found in casual texts such as magazines, comics, letter to friends, online chat rooms etc. This explanation can be a little confusing, what it means by "written form of "conversational Cantonese""?? It means by reading the Chinese text in Cantonese, it will sound like conversational Cantonese. To illustrate further, it will be like "yar, wads up?", "Nah, I'm not gonna be a cop.", "I wanna", that expresses verbal conversation. However, the differences in the words when compared to the standard written Mandarin is so great that a non-Cantonese, even if he is proficient in Mandarin, will have no idea what the written form of "conversational Cantonese" is talking about. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;To end this completed entry, Mandarin or Chinese is also knows as 中文(zhong1 wen2) and 汉语(han4 yu3). In Japanese, it is 中国語 or 北京語. Good luck. You guys learning Chinese are really brave.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurXuOQxpRI/AAAAAAAAKRg/d4H3qzUavPY/s1600-h/200804281143535bfbe.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 316px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurXuOQxpRI/AAAAAAAAKRg/d4H3qzUavPY/s400/200804281143535bfbe.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5398364292459373842" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-4779529687342860348?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/4779529687342860348/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/what-is-difference-between-chinese-and.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4779529687342860348'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/4779529687342860348'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/what-is-difference-between-chinese-and.html' title='What is the Difference between Chinese and Mandarin. Which one shall I study?'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SurXtfWdDoI/AAAAAAAAKRI/88xU33XtWzs/s72-c/3%281%29.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-1956051438309358902</id><published>2009-10-29T06:56:00.000-07:00</published><updated>2009-11-25T00:10:10.375-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Culture'/><title type='text'>Water Calligraphy</title><content type='html'>&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ab4xV3Sz2EU&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ab4xV3Sz2EU&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/y_VTOAf7ZZM&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/y_VTOAf7ZZM&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nZY5Oz8TAMM&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/nZY5Oz8TAMM&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-1956051438309358902?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/1956051438309358902/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/water-calligraphy.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1956051438309358902'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1956051438309358902'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/water-calligraphy.html' title='Water Calligraphy'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-2507973044323155892</id><published>2009-10-29T05:27:00.000-07:00</published><updated>2009-12-21T18:47:30.551-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='DJH Services'/><title type='text'>DJH Chinese &amp; Japanese Localization</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SweV_N_MgaI/AAAAAAAAKYk/t8PIgnpFu44/s1600/pic_ie10.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 300px; height: 284px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SweV_N_MgaI/AAAAAAAAKYk/t8PIgnpFu44/s400/pic_ie10.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5406454791000588706" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;DJH Chinese &amp; Japanese Localization&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; helps companies to bring their businesses into the Chinese and Japanese Market by transforming their product and service information into Chinese and Japanese context, allowing their Chinese and Japanese customers to have an accurate understanding and access to their products and services more quickly, overcoming the language and cultural barrier.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Services&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Translation of all languages to Chinese (traditional or simplified) and vice versa.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Including Business documents and Academic documents&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Examples: Websites, letters, mails, certificates, contracts, proposals, invoices, reports, presentations, user manuals, posters, brochures, licenses, awards, name cards&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Providing subtitles and time coding to movies&lt;/li&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SweWyYhoRiI/AAAAAAAAKY0/VLxU-M5lveU/s1600/localize_pic.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 266px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SweWyYhoRiI/AAAAAAAAKY0/VLxU-M5lveU/s400/localize_pic.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5406455670002697762" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Behind The Scenes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Our translators are native Chinese and Japanese who have studied or lived overseas for a substantial period of time. They are proficient in the languages, cultures, businesses as well as technical aspects of both the foreign country and the Chinese and Japanese market. With talents who are equipped with the necessary knowledge and skills of both sides of the world, inaccurate interpretation and unnecessary misunderstandings, which are a common problem with translators who are only paper-certified in the languages, are avoided. Our hassle-free services are delivered efficiently and at competitive prices.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For enquiries please email to:&lt;br /&gt;enquiries@djhchinese.com&lt;br /&gt;Tel: +81-08-3825-1950 (Japan)&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"&gt; &lt;/span&gt;+65-93371191 (Singapore)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SweV-M_msfI/AAAAAAAAKYM/oO-o4muFtl0/s1600/china-hong-kong.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SweV-M_msfI/AAAAAAAAKYM/oO-o4muFtl0/s400/china-hong-kong.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5406454773554000370" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-2507973044323155892?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/2507973044323155892/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/djh-chinese-localization.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/2507973044323155892'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/2507973044323155892'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/djh-chinese-localization.html' title='DJH Chinese &amp; Japanese Localization'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SweV_N_MgaI/AAAAAAAAKYk/t8PIgnpFu44/s72-c/pic_ie10.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-6556509424873921936</id><published>2009-10-29T04:08:00.001-07:00</published><updated>2009-11-25T00:10:49.030-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Videos'/><title type='text'>Numbers and Gesture in Chinese</title><content type='html'>&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/GD77sfgCRJI&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/GD77sfgCRJI&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-6556509424873921936?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/6556509424873921936/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/numbers-and-gesture-in-chinese.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6556509424873921936'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6556509424873921936'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/numbers-and-gesture-in-chinese.html' title='Numbers and Gesture in Chinese'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-1137292058228054086</id><published>2009-10-26T06:39:00.000-07:00</published><updated>2009-11-25T00:15:23.156-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Culture'/><title type='text'>中国人和老外容易发生的10大误会</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SuWnanQYusI/AAAAAAAAKQI/cZcvC7zNXbo/s1600-h/praise.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SuWnanQYusI/AAAAAAAAKQI/cZcvC7zNXbo/s400/praise.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5396903804129557186" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h1 style="font-family: arial; font-weight: normal;" class="q"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h1&gt;             &lt;p style="font-family: arial;" class="q-details"&gt;                                      　你和老外闹过笑话或者误会吗？中西文化差异会造成两方人对某些事情的态度和做法的不同。加强沟通，理解万岁。为了让你和老外轻松相处，我们总结出经常发生的10种误会及其解决方法。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　Top 10 赞美&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　西方人乐于赞美别人，同时也乐于接受别人的赞美。而中国人为了显示谦恭，常常会“拒绝”他人的赞美。这种“拒绝”会让老外觉得莫明其妙，好像你不领他的情似的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　还有，中国人出于礼貌，或者想跟人套近乎，总是愿意说些关心人的话。为了献殷勤，我们常喜欢对客人说"You must be tired? Have a good rest."。然而，普通的问候之语却有可能让西方人误解为你对她的身体状况表示担忧。他们很喜欢别人夸他们年轻、强壮，如果你质疑他们的身体健康，他们 甚至会发怒的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　　&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-1137292058228054086?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/1137292058228054086/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/10.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1137292058228054086'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1137292058228054086'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/10.html' title='中国人和老外容易发生的10大误会'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SuWnanQYusI/AAAAAAAAKQI/cZcvC7zNXbo/s72-c/praise.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-7120788759003338346</id><published>2009-10-26T06:02:00.000-07:00</published><updated>2009-11-25T00:16:03.458-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Videos'/><title type='text'>Visiting a Doctor in Chinese (Finish Him)</title><content type='html'>&lt;object width="560" height="340"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/mWGzWsLkR6A&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/mWGzWsLkR6A&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-7120788759003338346?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/7120788759003338346/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/visiting-doctor-in-chinese-finish-him.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7120788759003338346'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7120788759003338346'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/visiting-doctor-in-chinese-finish-him.html' title='Visiting a Doctor in Chinese (Finish Him)'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-6419683803879540769</id><published>2009-10-22T04:27:00.000-07:00</published><updated>2009-11-25T00:19:15.293-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Songs'/><title type='text'>世上只有妈妈好。Only my Mum is the best in the world</title><content type='html'>&lt;object height="344" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/WiSD5z6x5IM&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/WiSD5z6x5IM&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;世上只有妈妈好&lt;br /&gt;私のお母さんだけが世界一です&lt;br /&gt;Only my Mum is the best in the world&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有妈的孩子像个宝&lt;br /&gt;お母さんの子供は宝のようです&lt;br /&gt;Children with their mums are like tresure&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;投进了妈妈的怀抱&lt;br /&gt;お母さんの胸に抱かれて&lt;br /&gt;Hugging my dear Mum&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;幸福享不了&lt;br /&gt;私は終わることのない幸せを感じます&lt;br /&gt;I feel endless happiness&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;没有妈妈最苦恼&lt;br /&gt;お母さんがいないと最も苦しい&lt;br /&gt;Life is tough without my Mum&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;没妈的孩子像根草&lt;br /&gt;お母さんいない子は草のようです&lt;br /&gt;Children without their mums are like weeds&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;离开妈妈的怀抱&lt;br /&gt;お母さんの胸を离れたら&lt;br /&gt;If I left my dear Mum&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;幸福哪里找&lt;br /&gt;幸せはどこだろう→どこに幸せを見つけられるのだろうか&lt;br /&gt;From where can I find happiness&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-6419683803879540769?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/6419683803879540769/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6419683803879540769'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6419683803879540769'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/blog-post.html' title='世上只有妈妈好。Only my Mum is the best in the world'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-6820398608319900027</id><published>2009-10-21T06:51:00.000-07:00</published><updated>2009-11-25T00:19:32.211-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Elementary Chinese'/><title type='text'>Elementary: A Very Special Day</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/St8SWrG1pDI/AAAAAAAAKPA/HO2QXkjYbqQ/s1600-h/a+very+speical+day+1.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 245px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/St8SWrG1pDI/AAAAAAAAKPA/HO2QXkjYbqQ/s400/a+very+speical+day+1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5395051059350971442" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/St8SWSLc69I/AAAAAAAAKO4/l4yWIF1rZ7w/s1600-h/a+very+special+day+2.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 204px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/St8SWSLc69I/AAAAAAAAKO4/l4yWIF1rZ7w/s400/a+very+special+day+2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5395051052659436498" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-6820398608319900027?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/6820398608319900027/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/elementary-very-special-day.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6820398608319900027'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6820398608319900027'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/elementary-very-special-day.html' title='Elementary: A Very Special Day'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/St8SWrG1pDI/AAAAAAAAKPA/HO2QXkjYbqQ/s72-c/a+very+speical+day+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-1801213219292398691</id><published>2009-10-17T10:56:00.000-07:00</published><updated>2009-11-25T00:19:49.810-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Videos'/><title type='text'>How to reply How are you? in Chinese 最近好吗？</title><content type='html'>&lt;object width="560" height="340"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/YgSz2Shqmow&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/YgSz2Shqmow&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-1801213219292398691?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/1801213219292398691/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/how-to-reply-how-are-you-in-chinese.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1801213219292398691'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1801213219292398691'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/how-to-reply-how-are-you-in-chinese.html' title='How to reply How are you? in Chinese 最近好吗？'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-6713238776530252489</id><published>2009-10-16T07:15:00.000-07:00</published><updated>2009-11-25T00:29:15.024-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Elementary Chinese'/><title type='text'>Elementary: A Ticket to Suzhou</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/StiAC-bSRcI/AAAAAAAAKHs/A9rL9NctGyA/s1600-h/a+ticket+to+suzhou.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 382px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/StiAC-bSRcI/AAAAAAAAKHs/A9rL9NctGyA/s400/a+ticket+to+suzhou.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5393201342381704642" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-6713238776530252489?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/6713238776530252489/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/elementary-ticket-to-suzhou.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6713238776530252489'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6713238776530252489'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/elementary-ticket-to-suzhou.html' title='Elementary: A Ticket to Suzhou'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/StiAC-bSRcI/AAAAAAAAKHs/A9rL9NctGyA/s72-c/a+ticket+to+suzhou.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-337691163008953905</id><published>2009-10-12T06:28:00.001-07:00</published><updated>2009-11-25T00:29:50.619-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Newbies'/><title type='text'>Newbie: A Ghost Outside</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/StMvImNJ4LI/AAAAAAAAJ1M/2WhQrRX7eHg/s1600-h/a+ghost+outside.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 271px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/StMvImNJ4LI/AAAAAAAAJ1M/2WhQrRX7eHg/s400/a+ghost+outside.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5391705003633795250" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-337691163008953905?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/337691163008953905/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/newbie-ghost-outside.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/337691163008953905'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/337691163008953905'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/newbie-ghost-outside.html' title='Newbie: A Ghost Outside'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/StMvImNJ4LI/AAAAAAAAJ1M/2WhQrRX7eHg/s72-c/a+ghost+outside.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-8650428833158325426</id><published>2009-10-12T06:05:00.000-07:00</published><updated>2009-12-15T20:52:46.050-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Videos'/><title type='text'>What is your telephone number?</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span"   style="  white-space: pre; font-family:Arial, sans-serif;font-size:10px;"&gt;&lt;object width="560" height="340"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/iInd2hO78Bg&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/iInd2hO78Bg&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-8650428833158325426?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/8650428833158325426/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/what-is-your-telephone-number.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/8650428833158325426'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/8650428833158325426'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/10/what-is-your-telephone-number.html' title='What is your telephone number?'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-1381592753397847620</id><published>2009-09-19T18:30:00.001-07:00</published><updated>2009-12-15T20:53:06.654-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='DJH Services'/><title type='text'>DJH 中国語教室　京都</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrWJl9c8vGI/AAAAAAAAJtk/1MOHIjFEB1I/s1600-h/djh+logo+with+tagline+kyoto%E3%80%80%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 227px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrWJl9c8vGI/AAAAAAAAJtk/1MOHIjFEB1I/s400/djh+logo+with+tagline+kyoto%E3%80%80%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5383360214835444834" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;!--StartFragment--&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;DJH &lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;中国語教室は京都に住んでいる地元の日本人の方と外国人の方に中国語のレッスンを行います。学ぶのが早い子供たちのための中国語レッスンも用意しています。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrWGR5yu7XI/AAAAAAAAJtc/tEvMV8oDa6g/s1600-h/2%E4%BA%AC%E9%83%BD%E9%A7%85%E5%89%8D%E3%81%B8.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 266px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrWGR5yu7XI/AAAAAAAAJtc/tEvMV8oDa6g/s400/2%E4%BA%AC%E9%83%BD%E9%A7%85%E5%89%8D%E3%81%B8.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5383356571720805746" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;!--StartFragment--&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;DJH &lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;中国語教室はシンガポールで創立し、外国人と子供たちに中国語レッスンを行ってきました。今まで一緒に中国語を勉強してきた生徒はアメリカ、フランス、日本、デンマーク、ベルギー、ドイツ、インドネシア、オーストラリア、ハンガリー、イギリスなどの国々の人々です。生徒には社会人から四才の幼児までいます。レッスンの内容は日常会話、リーディング、ライティング、ヒアリングと仕事で使えるビジネス中国語と&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;HSK&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;という中国語能力試験の対策などがあります。&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;!--EndFragment--&gt;   &lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrWGRTPL48I/AAAAAAAAJtU/SRGqOAXI5j8/s1600-h/c0059485_2301990.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrWGRTPL48I/AAAAAAAAJtU/SRGqOAXI5j8/s400/c0059485_2301990.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5383356561371161538" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;!--StartFragment--&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;2009&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;年の秋、&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt; DJH &lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;中国語教室は京都の皆さんのために、京都に中国語教室を開きました。レッスンはグループで行われ、英語と日本語で指導します。&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt; DJH &lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;中国語教室は京都に中国語を広めて、一緒に練習したり交流したりするコミュニティーを作りたいと思っています。&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;!--EndFragment--&gt;   &lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrWGQ8CdKjI/AAAAAAAAJtM/4zZMPbbfTgQ/s1600-h/a609355d.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 349px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrWGQ8CdKjI/AAAAAAAAJtM/4zZMPbbfTgQ/s400/a609355d.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5383356555143752242" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;!--StartFragment--&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;中国の急激な経済発展と共に、中国語は世界中で一番人気のある言語であることが分かりました。中国語が身に付いたら、中国だけではなく、香港、台湾、また世界中の中国系コミュニティーの扉が開きます。つまり、人生においてたくさんのチャンスがあなたのことを待っているのです。新しい言語を楽しむことにより、あなたと子供達の時間に最高の投資をすることになるでしょう。&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;!--EndFragment--&gt;   &lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrWGQXLkL6I/AAAAAAAAJtE/e_OQsKg5rIQ/s1600-h/20070411133641.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 283px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrWGQXLkL6I/AAAAAAAAJtE/e_OQsKg5rIQ/s400/20070411133641.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5383356545249849250" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;!--StartFragment--&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;レッスン費：&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;18000&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;円　&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;10&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;レッスン&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;&lt;span style="mso-tab-count:1"&gt;            &lt;/span&gt;&lt;span style="mso-tab-count:1"&gt;            &lt;/span&gt;2000&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;円　１レッスン&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;時間：　月、火、水、木、金、午後&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;8&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;時&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;~10&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;時&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;&lt;span style="mso-tab-count:1"&gt;            &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;　土、日、午前&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;10&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;時&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;~12&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;時、午後&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;時&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;~3&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;時、&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;4&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;時&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;~6&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;時、&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;8&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;時&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;~10&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;時&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;場所：　京都市&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA" style="mso-fareast-language:JA"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;向島（近鉄向島駅と観月橋から徒歩&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;10&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;分）&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;!--EndFragment--&gt;   &lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrWGP194mHI/AAAAAAAAJs8/Lq1WSiXy-Ao/s1600-h/djh+kyoto+map.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 322px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrWGP194mHI/AAAAAAAAJs8/Lq1WSiXy-Ao/s400/djh+kyoto+map.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5383356536334096498" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;!--StartFragment--&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;メール：&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;&lt;span style="mso-tab-count:1"&gt;            &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="mailto:enquiries@djhchinese.com"&gt;enquiries@djhchinese.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;a href="mailto:enquiries@djhchinese.com"&gt;&lt;/a&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;電話：&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;&lt;span style="mso-tab-count:1"&gt;            &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;080-3825-1950&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;担当：&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;&lt;span style="mso-tab-count:1"&gt;            &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;トン&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;ウェブサイト：&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;&lt;span style="mso-tab-count:1"&gt;            &lt;/span&gt;www.djhchinese.com&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;ブログ：&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;&lt;span style="mso-tab-count:1"&gt;            &lt;/span&gt;&lt;span style="mso-tab-count:1"&gt;            &lt;/span&gt;www.djhchinese.blogspot.com&lt;span style="mso-tab-count:1"&gt;            &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="JA"  style="ＭＳ 明朝&amp;quot;;mso-fareast-language:JAfont-family:&amp;quot;;"&gt;フェイスブック：&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=117779193140&amp;amp;ref=tshttp://www.facebook.com/group.php?gid=117779193140&amp;amp;ref=ts"&gt;http://www.facebook.com/group.php?gid=117779193140&amp;amp;ref=tshttp://www.facebook.com/group.php?gid=117779193140&amp;amp;ref=ts&lt;/a&gt;&lt;span style="mso-fareast-language:JA"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;!--EndFragment--&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-1381592753397847620?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/1381592753397847620/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/09/djh.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1381592753397847620'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1381592753397847620'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/09/djh.html' title='DJH 中国語教室　京都'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrWJl9c8vGI/AAAAAAAAJtk/1MOHIjFEB1I/s72-c/djh+logo+with+tagline+kyoto%E3%80%80%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-6828536382919024028</id><published>2009-09-19T17:43:00.000-07:00</published><updated>2009-12-15T20:53:28.402-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='DJH Services'/><title type='text'>DJH Chinese Course Kyoto</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrV9NJkwl1I/AAAAAAAAJr0/COKphT2_38s/s1600-h/djh+logo+with+tagline+kyoto.jpg" style="text-decoration: none;"&gt;&lt;img style="text-align: left;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 227px; " src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrV9NJkwl1I/AAAAAAAAJr0/COKphT2_38s/s400/djh+logo+with+tagline+kyoto.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5383346594453165906" /&gt;&lt;/a&gt;DJH Chinese Courses is glad to announce that it has started a brunch at Kyoto from September 2009.  Similar to our operation in Singapore, DJH Kyoto will be providing Chinese courses to expatriates living and working in Kyoto, as well as to the local Japanese who are interested in learning another major language in Asia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrV-SteUs3I/AAAAAAAAJsk/FtVOu9zmpYg/s1600-h/53306345.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 297px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrV-SteUs3I/AAAAAAAAJsk/FtVOu9zmpYg/s400/53306345.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5383347789500822386" /&gt;&lt;/a&gt;Lessons will be conducted in English as usual, however it will also be conducted in Japanese for the locals or people who are more comfortable with Japanese. After all, there are some similarities between Chinese and Japanese such as the Kanjis and some expressions.&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrV9fvj9LCI/AAAAAAAAJsc/CfwB5BL9_bc/s1600-h/Z3vFbVSomsmWk-0.JPG"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrV9fvj9LCI/AAAAAAAAJsc/CfwB5BL9_bc/s400/Z3vFbVSomsmWk-0.JPG" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5383346913887988770" /&gt;&lt;/a&gt;DJH Kyoto hopes to bring the Chinese language and culture to Kyoto and its people. With a rich history and well preserved Japanese culture in Kyoto, we wish to have an international, inter-cultural exchange with people in Japan, as well as the rest of the world.&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrV9fGMbTuI/AAAAAAAAJsU/qeawzmm-vnk/s1600-h/c20090707_misa_00.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrV9fGMbTuI/AAAAAAAAJsU/qeawzmm-vnk/s400/c20090707_misa_00.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5383346902783446754" /&gt;&lt;/a&gt;Hopefully, with our first oversea branch in Kyoto, DJH is able to help people to learn and enjoy the Chinese language better even in a non-Chinese speaking environment.&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrV9e-uECWI/AAAAAAAAJsM/q7LifvyHwNg/s1600-h/26001366_1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrV9e-uECWI/AAAAAAAAJsM/q7LifvyHwNg/s400/26001366_1.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5383346900777044322" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Lesson fee: &lt;span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"&gt; &lt;/span&gt;18000yen per course of 10 lessons&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Timing: &lt;span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"&gt;  &lt;/span&gt;Monday to Friday 8pm to 10pm&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"&gt;   &lt;/span&gt;Saturday and Sunday 10am to 12 am, 1pm to 3pm, 4pm to 6pm&lt;/div&gt;&lt;div&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Location: &lt;span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"&gt; &lt;/span&gt;Kyoto-fu, Kyoto-shi, Mukaijima, Nakajima-cho 85-15                                                &lt;span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"&gt;   &lt;/span&gt;(10 min walk from Mukaijia Station or Kangetsukyo Station)&lt;/p&gt;  &lt;!--EndFragment--&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrWFLC46v1I/AAAAAAAAJss/0GM9zITdrdg/s1600-h/djh+kyoto+map.jpg" style="text-decoration: none;"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 322px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrWFLC46v1I/AAAAAAAAJss/0GM9zITdrdg/s400/djh+kyoto+map.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5383355354391953234" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div&gt;Telephone: 080-3825-1950&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Email: enquiries@djhchinese.com&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Contact person: Tong&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Website: &lt;a href="http://www.djhchinese.com/"&gt;www.djhchinese.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Blog: &lt;a href="http://www.djhchinese.blogspot.com/"&gt;www.djhchinese.blogspot.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Facebook group: &lt;a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=117779193140&amp;amp;ref=tshttp://www.facebook.com/group.php?gid=117779193140&amp;amp;ref=ts"&gt;http://www.facebook.com/group.php?gid=117779193140&amp;amp;ref=tshttp://www.facebook.com/group.php?gid=117779193140&amp;amp;ref=ts&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;!--EndFragment--&gt;   &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-6828536382919024028?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/6828536382919024028/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/09/djh-chinese-course-kyoto.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6828536382919024028'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6828536382919024028'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/09/djh-chinese-course-kyoto.html' title='DJH Chinese Course Kyoto'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SrV9NJkwl1I/AAAAAAAAJr0/COKphT2_38s/s72-c/djh+logo+with+tagline+kyoto.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-5403258690827416458</id><published>2009-08-25T10:50:00.000-07:00</published><updated>2009-12-15T20:54:01.318-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Culture'/><title type='text'>Number and Chinese</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SpQlVIcNvOI/AAAAAAAAJqM/jIzRLvwoqs8/s1600-h/3242057479_e869e6cbcf.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 266px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SpQlVIcNvOI/AAAAAAAAJqM/jIzRLvwoqs8/s400/3242057479_e869e6cbcf.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5373961300333149410" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Numbers are frequently used to replace certain words/phrases in everyday Chinese language, e.g. when instant messaging friends or sending text messages. A few of them, like 4, 6, and 8 are pretty well integrated to everyday life and you’ll encounter their universal meanings wherever you go. All of them are based on homophones, where the sound for the number(s) sounds like something else. Here are some examples:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6: 六 (liù) – Luck. Apparently, this comes from Hong Kong. The pronunciation of the number 6 sounds like the word 祿 (lù). When in Taiwan or China, you’ll notice that any phone numbers or license plates with the numbers 6 and 8 are extremely popular.&lt;br /&gt;8: 八 (bā) – Good luck. This sounds like 發 (fā), the word for luck.&lt;br /&gt;38: 三八 (sānbā) – Silly woman (because March 8 (3/8) is International Women’s Day. Where the negative connotation came from is unclear.)&lt;br /&gt;88: 八八 (bābā) – Bye bye.&lt;br /&gt;520: 我愛你 (wǒàinǐ) – I love you.&lt;br /&gt;530: 我想你 (wǒxiǎngnǐ) – I miss you. / I’m thinking of you.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-5403258690827416458?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/5403258690827416458/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/08/number-and-chinese.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/5403258690827416458'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/5403258690827416458'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/08/number-and-chinese.html' title='Number and Chinese'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SpQlVIcNvOI/AAAAAAAAJqM/jIzRLvwoqs8/s72-c/3242057479_e869e6cbcf.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-5450604194786712817</id><published>2009-08-17T23:21:00.000-07:00</published><updated>2009-12-15T20:54:17.587-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Songs'/><title type='text'>Advanced：周杰伦 - 彩虹</title><content type='html'>&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/QAh_K4yb-k0&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/QAh_K4yb-k0&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;周杰伦 - 彩虹&lt;br /&gt;作曲:周杰伦 作词:周杰伦&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;哪里有彩虹告诉我&lt;br /&gt;Tell me where is the rainbow&lt;br /&gt;能不能把我的愿望还给我&lt;br /&gt;Can you return me my wishes&lt;br /&gt;为什么天这么安静&lt;br /&gt;Why is the sky to quiet&lt;br /&gt;所有的云都跑到我这里&lt;br /&gt;All the clouds have came to my side&lt;br /&gt;有没有口罩一个给我&lt;br /&gt;Do you have a mask for me&lt;br /&gt;释怀说了太多就成真不了&lt;br /&gt;When wishes is said too much, they won't become true&lt;br /&gt;也许时间是一种解药&lt;br /&gt;Maybe time is an anti-dose&lt;br /&gt;也是我现在正服下的毒药&lt;br /&gt;It is also the poison I am now consuming&lt;br /&gt;看不见你的笑 我怎么睡得着&lt;br /&gt;How do I get to sleep if I do not see you smile&lt;br /&gt;你的声音这么近我却抱不到&lt;br /&gt;Your voice is so near but I couldn't hug&lt;br /&gt;没有地球太阳还是会绕&lt;br /&gt;If the Earth is not there, the sun will continue to orbit&lt;br /&gt;没有理由我也能自己走&lt;br /&gt;If there is no reason, I can still walk on my own&lt;br /&gt;你要离开 我知道很简单&lt;br /&gt;You are leaving, I know that is simple&lt;br /&gt;你说依赖 是我们的阻碍&lt;br /&gt;You said dependence is our obstacle&lt;br /&gt;就算放开 但能不能别没收我的爱&lt;br /&gt;If you let go, please don't confiscate away my love&lt;br /&gt;当作我最后才明白&lt;br /&gt;Take it that I am the last one to understand&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-5450604194786712817?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/5450604194786712817/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/08/advanced.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/5450604194786712817'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/5450604194786712817'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/08/advanced.html' title='Advanced：周杰伦 - 彩虹'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-7173828616709273932</id><published>2009-08-16T05:48:00.001-07:00</published><updated>2009-12-15T20:55:59.192-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Videos'/><title type='text'>How to make a hotel reservation in Chinese Part 2</title><content type='html'>&lt;object width="560" height="340"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/60tucvW5-xM&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/60tucvW5-xM&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-7173828616709273932?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/7173828616709273932/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/08/how-to-make-hotel-reservation-in_16.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7173828616709273932'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/7173828616709273932'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/08/how-to-make-hotel-reservation-in_16.html' title='How to make a hotel reservation in Chinese Part 2'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-1840236382111917495</id><published>2009-08-16T05:30:00.000-07:00</published><updated>2009-08-16T05:31:07.624-07:00</updated><title type='text'>How to make a hotel reservation in chinese part</title><content type='html'>&lt;object width="560" height="340"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/tQjnzvp3feE&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/tQjnzvp3feE&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-1840236382111917495?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/1840236382111917495/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/08/how-to-make-hotel-reservation-in.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1840236382111917495'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/1840236382111917495'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/08/how-to-make-hotel-reservation-in.html' title='How to make a hotel reservation in chinese part'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-6601264581490467412</id><published>2009-07-30T02:33:00.000-07:00</published><updated>2009-12-15T20:56:24.100-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Culture'/><title type='text'>汉字五千年 Five Thousand Years of Chinese Characters</title><content type='html'>&lt;object height="344" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/IKmdZek2iPA&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/IKmdZek2iPA&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;This is a series of documentary on one of the most ancient written language in human civilization: the Chinese character, han zi. Personally, I fell in love with it from the first episode. It contained lots of information on history of China, its culture, the transformation of the society, its future as well as comparison to other civilizations and cultures in other part of the Earth. Unfortunately it is totally in Mandarin with Chinese subtitles. It would be more suitable for people with better command of Mandarin. Nonetheless, it is a must see for all Chinese learners. I give my both thumbs up.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span&gt;第一集：人类奇葩&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;本集是全片的开篇，通过汉字与世界上其它文字的命运对比，凸现出汉字在人类文明史中独 树一帜的地位。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;作为世界上生命力最长的文字，汉字保存了人类历史上最为丰富的文明纪录。这些纪录中不 仅包括了汉语民族的，同时也包括周边民族的。匈奴、突厥、蒙古、党项等民族，朝鲜、日 本、印度等国家的许多文明成果都是因为汉字才得以留存。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;汉字不仅为世界上超过三分之一的人提供了交流的工具，而且汉字作为中华文明的主要载体 ，为基督教文明、伊斯兰文明，提供了对比、认知、借鉴、甚至是自我修正的对象。汉字所 承载的一些基本理念，例如民胞物与、仁、理等等，为人类文明的未来发展提供了一种选择 的可能。 &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-6601264581490467412?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/6601264581490467412/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/07/five-thousand-years-of-chinese.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6601264581490467412'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/6601264581490467412'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/07/five-thousand-years-of-chinese.html' title='汉字五千年 Five Thousand Years of Chinese Characters'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-5795491175129326472</id><published>2009-07-25T06:03:00.000-07:00</published><updated>2009-12-15T20:56:34.909-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese Learning Tips'/><title type='text'>"It's a Small World" Advise from Amit Gilboa</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sm3a66jgX5I/AAAAAAAAJgk/7ADLA7s0RnU/s1600-h/4256_698115124657_12636719_40596380_6342230_n.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 300px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sm3a66jgX5I/AAAAAAAAJgk/7ADLA7s0RnU/s400/4256_698115124657_12636719_40596380_6342230_n.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363183436953575314" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;After the interview with Xiao An An from "it's a Small World", we have Amit here to give us some in-sight of how he had learned Mandarin. Here is a mail from him.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Hi Cheuk,&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Sorry it took me a while to respond.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Here are a couple of tips from my experience:&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1) Immersion is truly the best way. If I had a choice between learning 1 hour a week for a year or learning for 50 hours in one week - definitely I would choose the latter. I think that when you focus on the language instead of constantly switching gears from one language to another, that's when you really improve.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2) As much as possible, practice. Don't wait for opportunities to talk with native speakers. Talk to yourself in Chinese. When sitting on the bus, try to translate advertisements from English into Chinese. When counting things to yourself, try in Chinese instead of English. The more you use it, the more fluently it will flow.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3) For more advanced students, try watching Chinese shows. Even if using subtitles, try to catch words in Chinese. Best to use shows where people speak slowly (the news is not a good option as they usually speak very fast) and clearly (generally women speak more clearly) and also avoid historical dramas because they use the equivalent of shakesperean language.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Hope this helps!&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Cheers,&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Amit&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sm3a7CxTXqI/AAAAAAAAJgs/FYUe9_R9Tws/s1600-h/4256_698114655597_12636719_40596362_4222768_n.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sm3a7CxTXqI/AAAAAAAAJgs/FYUe9_R9Tws/s400/4256_698114655597_12636719_40596362_4222768_n.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363183439158927010" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4180178565349867815-5795491175129326472?l=djhchinese.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://djhchinese.blogspot.com/feeds/5795491175129326472/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/07/its-small-world-advise-from-amit-gilboa.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/5795491175129326472'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4180178565349867815/posts/default/5795491175129326472'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://djhchinese.blogspot.com/2009/07/its-small-world-advise-from-amit-gilboa.html' title='&quot;It&apos;s a Small World&quot; Advise from Amit Gilboa'/><author><name>C'est La Vie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17206163546380614983</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/Sm3a66jgX5I/AAAAAAAAJgk/7ADLA7s0RnU/s72-c/4256_698115124657_12636719_40596380_6342230_n.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4180178565349867815.post-8118237402429922488</id><published>2009-07-11T11:31:00.001-07:00</published><updated>2010-07-15T04:51:14.463-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='DJH Services'/><title type='text'>DJH Mandarin Summer Camp Day 7</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnGcHPQv20I/AAAAAAAAJoM/pnZ1iu82UTo/s1600-h/IMG_1425.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364240279344765762" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnGcHPQv20I/AAAAAAAAJoM/pnZ1iu82UTo/s400/IMG_1425.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 400px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 300px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnGcHvYVl6I/AAAAAAAAJoU/n8yAPXlrkRU/s1600-h/IMG_1424.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364240287966533538" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnGcHvYVl6I/AAAAAAAAJoU/n8yAPXlrkRU/s400/IMG_1424.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 400px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 300px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnGcGqyFr6I/AAAAAAAAJoE/dFxJrLdpUEQ/s1600-h/IMG_1426.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364240269552496546" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnGcGqyFr6I/AAAAAAAAJoE/dFxJrLdpUEQ/s400/IMG_1426.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnGcGBAKv1I/AAAAAAAAJn8/kffFJC8HLYs/s1600-h/IMG_1429.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364240258337259346" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnGcGBAKv1I/AAAAAAAAJn8/kffFJC8HLYs/s400/IMG_1429.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnF5QqUfqBI/AAAAAAAAJn0/8r9QvHJ-bnY/s1600-h/IMG_1431.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364201958320089106" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnF5QqUfqBI/AAAAAAAAJn0/8r9QvHJ-bnY/s400/IMG_1431.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 400px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 300px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnF5QHyvB_I/AAAAAAAAJns/a7QOKQZPb9U/s1600-h/IMG_1434.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364201949051684850" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnF5QHyvB_I/AAAAAAAAJns/a7QOKQZPb9U/s400/IMG_1434.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnF5PsazvOI/AAAAAAAAJnk/zpFyKQhHAZM/s1600-h/IMG_1443.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364201941703572706" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnF5PsazvOI/AAAAAAAAJnk/zpFyKQhHAZM/s400/IMG_1443.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 400px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 300px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnF5PGFYs9I/AAAAAAAAJnc/Ft3ftQ1dNik/s1600-h/IMG_1448.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364201931413173202" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnF5PGFYs9I/AAAAAAAAJnc/Ft3ftQ1dNik/s400/IMG_1448.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 400px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 300px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnF2n5hFM8I/AAAAAAAAJnU/B72dEET_m7U/s1600-h/IMG_1456.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364199059001521090" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnF2n5hFM8I/AAAAAAAAJnU/B72dEET_m7U/s400/IMG_1456.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnF2nMLavYI/AAAAAAAAJnM/l_sdfwybSnc/s1600-h/IMG_1464.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364199046831062402" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnF2nMLavYI/AAAAAAAAJnM/l_sdfwybSnc/s400/IMG_1464.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnF2m2LOpBI/AAAAAAAAJnE/aauvnShlUEk/s1600-h/IMG_1465.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364199040924689426" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnF2m2LOpBI/AAAAAAAAJnE/aauvnShlUEk/s400/IMG_1465.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnF2mTHimBI/AAAAAAAAJm8/0JqZGIsFKrs/s1600-h/IMG_1471.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364199031513978898" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnF2mTHimBI/AAAAAAAAJm8/0JqZGIsFKrs/s400/IMG_1471.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFzNAaIMbI/AAAAAAAAJm0/mQ07MyKZ-us/s1600-h/IMG_1474.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364195298460053938" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFzNAaIMbI/AAAAAAAAJm0/mQ07MyKZ-us/s400/IMG_1474.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFzMxUfSLI/AAAAAAAAJms/pK-M_k213V4/s1600-h/IMG_1475.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364195294409869490" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFzMxUfSLI/AAAAAAAAJms/pK-M_k213V4/s400/IMG_1475.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFzMX-xVsI/AAAAAAAAJmk/6iqJLYr-VH8/s1600-h/IMG_1483.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364195287607891650" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFzMX-xVsI/AAAAAAAAJmk/6iqJLYr-VH8/s400/IMG_1483.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFw1CtynlI/AAAAAAAAJmc/kDHrRL3FbAI/s1600-h/IMG_1485.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364192687739280978" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFw1CtynlI/AAAAAAAAJmc/kDHrRL3FbAI/s400/IMG_1485.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFw0TSFM3I/AAAAAAAAJmU/0LIqrjT-fd0/s1600-h/IMG_1491.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364192675006591858" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFw0TSFM3I/AAAAAAAAJmU/0LIqrjT-fd0/s400/IMG_1491.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFwz5rFVYI/AAAAAAAAJmM/NR9Jz7AC8NA/s1600-h/IMG_1492.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364192668132136322" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFwz5rFVYI/AAAAAAAAJmM/NR9Jz7AC8NA/s400/IMG_1492.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFpQfnPisI/AAAAAAAAJmE/BfKloqgLZE4/s1600-h/IMG_1500.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364184363259890370" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFpQfnPisI/AAAAAAAAJmE/BfKloqgLZE4/s400/IMG_1500.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFpP7-8nAI/AAAAAAAAJl8/9j13fPjbg54/s1600-h/IMG_1503.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364184353695636482" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFpP7-8nAI/AAAAAAAAJl8/9j13fPjbg54/s400/IMG_1503.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFpPB9X9sI/AAAAAAAAJl0/1jfUZosex2o/s1600-h/IMG_1504.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364184338119784130" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFpPB9X9sI/AAAAAAAAJl0/1jfUZosex2o/s400/IMG_1504.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFkFNQTn5I/AAAAAAAAJlk/dx6P4HH9CCM/s1600-h/IMG_1518.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364178671795150738" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFkFNQTn5I/AAAAAAAAJlk/dx6P4HH9CCM/s400/IMG_1518.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFkEs2ernI/AAAAAAAAJlc/Y4zjk3J_9pk/s1600-h/IMG_1519.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364178663096888946" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFkEs2ernI/AAAAAAAAJlc/Y4zjk3J_9pk/s400/IMG_1519.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFkEAMweqI/AAAAAAAAJlU/kRuAuDxJ9oo/s1600-h/IMG_1522.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364178651110734498" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnFkEAMweqI/AAAAAAAAJlU/kRuAuDxJ9oo/s400/IMG_1522.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnCMyHiBEnI/AAAAAAAAJlM/HXo8e3B6naA/s1600-h/IMG_1527.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363941948841333362" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnCMyHiBEnI/AAAAAAAAJlM/HXo8e3B6naA/s400/IMG_1527.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnCMxrMSMSI/AAAAAAAAJlE/_78AjR1y7Y4/s1600-h/IMG_1531.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363941941233987874" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnCMxrMSMSI/AAAAAAAAJlE/_78AjR1y7Y4/s400/IMG_1531.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnCMxJrM-eI/AAAAAAAAJk8/ua0JVsCozjQ/s1600-h/IMG_1535.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363941932236863970" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnCMxJrM-eI/AAAAAAAAJk8/ua0JVsCozjQ/s400/IMG_1535.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnCJ7Jo8pSI/AAAAAAAAJk0/2yW7SU_yme8/s1600-h/IMG_1536.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363938805491213602" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnCJ7Jo8pSI/AAAAAAAAJk0/2yW7SU_yme8/s400/IMG_1536.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 400px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 300px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnCJ66oUArI/AAAAAAAAJks/_KZk25wlE7Y/s1600-h/IMG_1537.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363938801462018738" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnCJ66oUArI/AAAAAAAAJks/_KZk25wlE7Y/s400/IMG_1537.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnCJ6AorWBI/AAAAAAAAJkk/a-b0sBeEq-w/s1600-h/IMG_1538.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363938785894291474" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnCJ6AorWBI/AAAAAAAAJkk/a-b0sBeEq-w/s400/IMG_1538.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 400px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 300px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBrzWPgFiI/AAAAAAAAJkc/WBURXLyeBLc/s1600-h/IMG_1551.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363905686086358562" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBrzWPgFiI/AAAAAAAAJkc/WBURXLyeBLc/s400/IMG_1551.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBry9-kE4I/AAAAAAAAJkU/fUeKee00G0o/s1600-h/IMG_1556.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363905679572865922" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBry9-kE4I/AAAAAAAAJkU/fUeKee00G0o/s400/IMG_1556.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBryb6QdUI/AAAAAAAAJkM/t84YqkgQzFE/s1600-h/IMG_1559.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363905670427997506" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBryb6QdUI/AAAAAAAAJkM/t84YqkgQzFE/s400/IMG_1559.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBhXI3CgkI/AAAAAAAAJkE/GowJokK8d7A/s1600-h/IMG_1561.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363894206341481026" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBhXI3CgkI/AAAAAAAAJkE/GowJokK8d7A/s400/IMG_1561.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBhWDZWvgI/AAAAAAAAJj0/9oW8Xb2y5KA/s1600-h/IMG_1567.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363894187694931458" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBhWDZWvgI/AAAAAAAAJj0/9oW8Xb2y5KA/s400/IMG_1567.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBcqZqid-I/AAAAAAAAJjs/Odw6fBPbEnI/s1600-h/IMG_1569.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363889039711827938" src="http://2.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBcqZqid-I/AAAAAAAAJjs/Odw6fBPbEnI/s400/IMG_1569.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBcp09qLpI/AAAAAAAAJjk/D_RQEh-qMiY/s1600-h/IMG_1576.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363889029859913362" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBcp09qLpI/AAAAAAAAJjk/D_RQEh-qMiY/s400/IMG_1576.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBcpnaUJGI/AAAAAAAAJjc/iV0VVGZvMtg/s1600-h/IMG_1580.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363889026222007394" src="http://1.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBcpnaUJGI/AAAAAAAAJjc/iV0VVGZvMtg/s400/IMG_1580.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 400px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 300px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBZ-tkfHRI/AAAAAAAAJjU/c9Mgpqtn8UE/s1600-h/IMG_1583.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363886090117651730" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBZ-tkfHRI/AAAAAAAAJjU/c9Mgpqtn8UE/s400/IMG_1583.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBZ-HVk7JI/AAAAAAAAJjM/kN6-esKxums/s1600-h/IMG_1584.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363886079854570642" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBZ-HVk7JI/AAAAAAAAJjM/kN6-esKxums/s400/IMG_1584.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 400px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 300px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBZ9RendYI/AAAAAAAAJjE/Ybi9DkwfIrk/s1600-h/IMG_1585.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363886065396970882" src="http://3.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBZ9RendYI/AAAAAAAAJjE/Ybi9DkwfIrk/s400/IMG_1585.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 400px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 300px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBOsz32CkI/AAAAAAAAJi8/dGhU6CApQ3w/s1600-h/IMG_1587.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363873687943907906" src="http://4.bp.blogspot.com/_8bB_52YkIlA/SnBOsz32CkI/AAAAAAAAJi8/dGhU6CApQ3w/s400/IMG_1587.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=
